有奖纠错
| 划词

Les prestations de maternité sont versées sous forme de salaire.

福利以工资的形式颁发。

评价该例句:好评差评指正

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

千万要当心!”学子们喊叫。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de mortalité maternelle est demeuré généralement bas.

死亡率一直普遍较低。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme devrait permettre d'améliorer la santé des femmes enceintes.

预期营养面粉将改建健康。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.

常常被迫在检查站

评价该例句:好评差评指正

Il'est necessaire de aider les personnes,car l'amour est le travail de bon Dieu.

但是越来越多的年轻开始加入,还有孩子,外。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes n'ont pas le droit de travailler pendant cinq mois.

在职不得工作达五个月之久。

评价该例句:好评差评指正

Les questions relatives au travail des femmes enceintes n'ont pas, à ce jour, été réglées.

有关安排的问题仍未解决。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes enceintes souffrant d'anémie est en baisse.

中患贫血症的数有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Elle est aussi exemptée d'effectuer du travail de nuit ou des heures supplémentaires.

法律保护不上夜班,不加班工作。

评价该例句:好评差评指正

D'autres programmes ont ciblé les femmes enceintes à risque.

其他一些方案专门针对具有风险的

评价该例句:好评差评指正

Les accouchements sont pratiqués par des accoucheuses traditionnelles.

生产是由传统的助产士接生。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les femmes enceintes constituent le deuxième groupe de victimes le plus touché.

此外,第二大受害群是

评价该例句:好评差评指正

Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.

第一次门诊时都要验血。

评价该例句:好评差评指正

D'après le rapport, peu de mères reçoivent des soins prénatals.

根据该报告,很少有接受产前护理。

评价该例句:好评差评指正

Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.

特别引关注的是残疾的处境。

评价该例句:好评差评指正

Les abris pour mères célibataires et pour femmes enceintes sont également des centres d'aide.

单身母亲和收容所也是援助中心。

评价该例句:好评差评指正

Les cas d'infection de femmes enceintes représentent 1 % du total.

感染梅毒的占患者总数的1%。

评价该例句:好评差评指正

L'avortement clandestin continue d'être la principale cause de mortalité maternelle au Pérou.

私下堕胎仍然是秘鲁死亡的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

La loi interdit également la discrimination à l'égard des femmes qui sont ou ont été enceintes.

《机会均等法案》还禁止歧视

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préaccélération, préaccélérer, préaccentuation, préaccord, préachat, préacheter, préadamisme, préadamite, préadaptation, préadmission,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

En étant enceinte et je ne me permets pas forcément plus.

作为孕妇,我不让自己穿很多衣服。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi ces grossesses, 770 se concluent par un avortement.

在这些孕妇中,有770人最终流产。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai jamais montré mon ventre, donc c'est mon extravagance de femme enceinte.

我从来没有展示过我的肚子,所以这是一个孕妇的奢望。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Déjà la malaria concerne majoritairement les femmes enceintes et les enfants de moins de 5 ans.

首先,疟疾主要影响孕妇和5岁以下的儿童。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

« Le logo “Interdit aux femmes enceintes”, il faut y faire très attention et lire les étiquettes »

得特别注意“孕妇禁用”标志并且阅读标签。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

C'est pour ces raisons que la caféine est déconseillée aux femmes enceintes et aux personnes à risque cardiaque.

正是由于这些原因,不建议孕妇和有心脏病险的人摄入咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour le savoir, on utilise un procédé d'échographie. Euh, oui, oui. Comme avec les femmes enceintes.

为了找出答案,我们使用了超声。嗯,是的,是的。和孕妇一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parmi leurs missions figure l’aide sociale, le conseil départemental soutient les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes.

他们的职责之一是社会援助,省议会会支援残疾人,老人,孕妇

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Les sièges sont prioritaires pour les personnes âgées et les femmes enceintes.

老年人和孕妇优先有座位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une femme enceinte a été évacuée par hélicoptère.

一名孕妇被直升机疏散。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'avortement ou interruption volontaire de grossesse, est un recours pour une femme enceinte désirant mettre un terme à sa grossesse.

堕胎或者自愿终止妊娠,是帮助希望终止妊娠的孕妇的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A bord du navire, une femme enceinte de 7 mois est sur le point d'accoucher.

船上,一名7个月的孕妇即将临产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Elles vont à la rencontre de femmes enceintes qui vivent isolées en milieu rural.

他们遇到了在农村地区与世隔绝的孕妇

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les femmes enceintes, les enfants et les personnes asthmatiques doivent rester vigilantes.

- 孕妇、儿童和哮喘患者应保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Chez des femmes enceintes, cela provoque des microcéphalies, une malformation du cerveau du nourrisson.

孕妇中,这会导致小头畸形,即婴儿大脑的畸形。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Zika est redoutable pour les femmes enceintes car il peut toucher le bébé.

寨卡病毒对孕妇来说是可怕的,因为它会影响婴儿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Tu peux raconter la photo? - Il y a une femme enceinte sur un brancard.

- 你能辨出图片吗?- 担架上有一个孕妇

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Il aurait agressé une nouvelle femme de 26 ans, enceinte, alors qu'elle rentrait chez elle.

据称,他在回家的路上袭击了一名新的26岁孕妇

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Image terrible d'une femme enceinte blessée, elle et son bébé ne survivront pas.

一个受伤的孕妇的可怕形象,她和她的孩子将无法生存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Cette femme enceinte de 6 mois était dans l'une des rames bloquées.

这名 6 个月的孕妇在其中一辆被封锁的火车上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préalable, préalablement, préallocation, préallumage, préalpes, préalpin, préambule, préampli, préamplificateur, préamplification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接