有奖纠错
| 划词

Elles ont entendu des témoignages décrivant des viols collectifs et des utérus transpercés par des coups de feu.

们听到了轮奸和用枪柄戳破子宫证词。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un million de dispositifs intra-utérins ont également été mis à la disposition des femmes.

还可提供100万个以上子宫内避孕环。

评价该例句:好评差评指正

Dans le clonage à des fins de reproduction, cet embryon serait implanté dans l'utérus d'une femme.

在进行生殖性克隆时,胚胎可能会植入妇女子宫中。

评价该例句:好评差评指正

Pendant une période de 15 ans, la proportion de frottis vaginaux effectués par la Fondation Lobi a atteint 57 %.

在15年中,仅洛比基金会子宫颈抹片检查上升至57%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes âgées de 25 ans ou moins ayant déjà deux enfants sont celles qui font le plus souvent l'objet de ces pratiques.

年满25岁和已育有两名子女母亲是强迫安放宫内节育器或全子宫切除最常对象。

评价该例句:好评差评指正

Mettre en œuvre des mesures tendant à réduire la morbidité et la mortalité dues au cancer du col de l'utérus et du sein.

采取行动减少子宫或乳房癌发病率和死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas toujours facile d'y parvenir, particulièrement du fait que les publications médicales elles-mêmes ne s'accordent pas sur l'usage de contraceptifs intra-utérins.

这并不总是能够,特别是由于医学文献本身也没有使用子宫避孕用具问题达成一致意

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait aussi avoir des informations sur le dépistage et le traitement du cancer, en particulier, le cancer du sein et celui de l'utérus.

望进一步取得关于检查和治疗癌症,特别是乳癌和子宫资料。

评价该例句:好评差评指正

L'importance relative du cancer de l'utérus a décliné de 11 % pour l'ensemble du pays, avec des variations s'échelonnant entre 10 % (Sud-Est) et 31 % (Centre-Ouest).

子宫相对权重在全国下降了11%,在各地区从10%(东南部)到31%(中-西部)不等。

评价该例句:好评差评指正

L'allaitement maternel favorise également la bonne santé de la femme, puisqu'il réduit les risques d'hémorragie post-partum, d'anémie et de cancers du sein et des ovaires.

母乳喂养对妇女健康也有好处,减少了产后大出血、贫血症和乳腺癌及子宫患病危险。

评价该例句:好评差评指正

On s'occupe des bébés depuis le sein de leur mère jusqu'à ce qu'ils passent la période la plus critique de la vie, c'est-à-dire jusqu'à l'âge d'un an.

婴儿从在妈妈子宫到一岁前这段人生中风险最大时期都得到照顾。

评价该例句:好评差评指正

C'est la même technologie qui est utilisée pour produire des embryons qui sont implantés dans l'utérus d'une femme et pour être détruits durant les activités de recherche.

同样技术可以用于制造胚胎植入女性子宫,然后在研究过程中将其破坏。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治子宫脱垂国家战略和运动。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a adopté une approche tridimensionnelle pour réduire les taux élevés de cancer du col de l'utérus, à savoir, la prévention, la détection précoce et le traitement.

政府正采取三管齐下式办法,来降低子宫颈癌和子宫高发生率,包括预防、早日诊断和治疗。

评价该例句:好评差评指正

L'avertissement de Bertold Brecht est donc plus que jamais actuel, selon lequel, comme au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, « Le ventre est encore fécond d'où est sortie la bête immonde ».

Bertolt Brecht提出警告在第二次世界大战之后和现在一样具有现实意义:“孕育野兽子宫仍能生育”。

评价该例句:好评差评指正

De plus, avec le temps, des millions d'embryons humains clonés seront produits dans les laboratoires; aucune réglementation ne pourra empêcher au moins l'un d'entre eux d'être inséré dans l'utérus d'une femme.

况且,无数被克隆人类胚胎在实验室里被制造出来只是一个时间问题;再多规定也无法防止至少其中一个胚胎被设法植入一名妇女子宫

评价该例句:好评差评指正

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和子宫脱垂妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations des programmes réalisés dans les pays du groupe KATTUK ont fait ressortir une augmentation de 32 % du taux d'utilisation de la pilule contraceptive et des dispositifs intra-utérins (DIU) au Kazakhstan.

对吉尔吉斯斯坦、阿塞拜疆、塔吉克斯坦、土库曼斯坦、乌兹别克斯坦和哈萨克斯坦国别方案进行评价显示,在哈萨克斯坦,避孕药丸和子宫普及率增加了32%。

评价该例句:好评差评指正

Un embryon cloné qui n'est pas destiné à être implanté dans un utérus mais est créé dans le seul but d'en extraire des cellules souches et d'autres cellules est voué à la destruction.

一个克隆胚胎,其命运不是被植入子宫,制造它目的只是为了从中提取干细胞和其他物质,这个胚胎注定是要被破坏

评价该例句:好评差评指正

OF - Veles a contribué à plusieurs projets : « Hôpitaux amis des bébés » (UNICEF), « Renforcement de l'action politique des femmes » (ambassade de Norvège), « Prévention et diagnostic précoce du cancer de l'utérus » (FISOM) et autres.

WO-威勒斯参与完成了几个项目:“医院-婴儿朋友”(儿童基金会)、“妇女政治实力增强”(挪威使馆)、“子宫预防和早期诊断”(FIOOM)等等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cale, calé, Caleb, calebasse, calebassier, calèche, caleçon, calédonides, Calédonien, calédonienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

C'est comme ça que je sus sortie du ventre de ma mère.

这就我摆脱母亲方式。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les classiques qu’ils ont créés sont nés de leur utérus mental.

他们创造那些经典这么着从他们思想中生出来

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le développement anormal du placenta peut également entraîner une augmentation importante du volume de l’utérus.

胎盘异常发育也会引起大小大幅增加。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Des bénédictions des eaux en bas, Des bénédictions des mamelles et du sein maternel.

下面水祝福,乳房和祝福。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

L'ovule que l'on appelle communément le jaune entame sa route vers l'utérus.

(通常来说就卵黄)开启了它之旅。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dès le stade utérin, l’ouïe du fœtus, très sensible, peut être altérée par la perception de certains bruits.

从位于时期开始,胎听力非常敏感,可能会因某些声音感知而受损。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'univers était un cœur ratatiné, un utérus étroit, parcouru de vaisseaux sanguins à moitié translucides.

宇宙一个狭小心脏或,这弥漫红光充满于其中半透明血夜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Par exemple, un rituel appelé la " bénédiction de l'utérus" .

例如,一种叫做“祝福”仪式。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Celles-ci peuvent se transformer en cancer, le plus souvent du col de l'utérus ou de l'anus.

这些病变可以转变成癌症,最常见颈或肛门。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Jésus  est l'unicorne spirituel, descendu dans le sein de la Vierge.

耶稣精神上独角兽,降入圣母

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les produits pour défriser les cheveux augmenteraient le risque de cancer de l'utérus.

直发器会增加患风险。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Quand elle fut au moment d'accoucher, voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.

当她分娩时,看哪,她里有两个双胞胎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

VD : Et en effet, ils augmenteraient, ces produits le risque d'avoir un cancer de l'utérus.

VD:事实上,这些产品会增加患风险。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il avait pleuré dans le ventre de sa mère et était né avec les yeux ouverts.

他在母亲里哭泣,出生时眼睛睁着

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi je suis sorti du ventre d'une femme et quand je vais mourir, je serai mis dans un trou.

我从一个女人里出来,当我死后,我会被关进一个洞里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Elle était âgée d'à peine 24 ans lorsque le papillomavirus a provoqué l'apparition de cellules cancéreuses dans son utérus.

当乳头瘤病毒导致她中出现癌细胞时,她才 24 岁。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les jours où elle devait accoucher s'accomplirent; et voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.

她要生孩已经充实了。瞧,他里有两个双胞胎。

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Rien ne pouvait faire taire ces femmes descendues dans la rue pour scander leur droit à disposer de leur ventre, leur droit à l'avortement.

没有什么能让这些女性保持沉默,她们走上街头高呼她们有权决定自己,有权堕胎。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au moment où le pays tremble sous les pas des Huns, la mort, invisible, s'empare des enfants jusque dans le ventre de leurs mères.

当这个国家在匈人进攻下颤抖时,看不见死亡,抓住了孩们,甚至抓住了还在母亲里未出世们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les chercheurs à l'origine de ces travaux sur le cancer de l'utérus n'ont pas récolté d'informations sur les marques que les femmes ont utilisé.

这项关于研究背后研究人员没有收集有关女性使用品牌信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calendrier lunaire, calendula, calendule, cale-pied, calepin, caler, caleter, caleur, calf, calfait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接