有奖纠错
| 划词

Cela risque de nuire à nos projets.

这可妨碍我们的计划。

评价该例句:好评差评指正

La chaleur et la pollution n'y feront rien.

酷热和环境污染不会妨碍赛事的开展。

评价该例句:好评差评指正

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

皇帝禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入

评价该例句:好评差评指正

La manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide.

的缺乏妨碍这个国家的工业快速发展。

评价该例句:好评差评指正

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍取得进步。

评价该例句:好评差评指正

Restez, vous ne serez pas de trop.

您别走, 您这儿没什么妨碍

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍Twitter答各种问题。

评价该例句:好评差评指正

La fumée ne vous gêne pas?

抽烟不妨碍您吗?

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ?

是什么妨碍您动身?

评价该例句:好评差评指正

Il me gêne dans mes projets.

妨碍了我的计划。

评价该例句:好评差评指正

Mais la quête de justice ne doit pas faire obstacle à la paix.

但寻求正义不应该妨碍和平。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.

这种状况妨碍我们签署该条约。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de papiers ne devrait pas empêcher l'inscription à l'école.

缺少证件不应妨碍学生校就读。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a empêchés de signer le Traité.

妨碍了我们签署该公约。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, cela a entravé l'application des lois pertinentes.

这种情况妨碍了相关法律的执行。

评价该例句:好评差评指正

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

排除性时效的适用权利不受妨碍

评价该例句:好评差评指正

Ces refus compromettent le développement de l'humanité tout entière.

这种剥夺妨碍了整个人类的发展。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait pas obstacle au bon déroulement de ces opérations.

承运人不得妨碍这些活动的进行。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, la grossesse ne fait plus obstacle à la poursuite des études.

但是,怀孕已不再妨碍继续学。

评价该例句:好评差评指正

Il serait illogique de nous empêcher de mener à bien notre tâche.

妨碍我们完成任务是没有道理的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être bien aise, être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et se souvenir que cela n'empêche pas de vivre !

并且记住这并不生活!

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Une grande armoire gênait pour ouvrir la porte.

一个大橱立在门开门。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc tu peux très bien et ça ne m'empêche pas d'écouter des contenus en anglais.

这并不我听英语内容。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vos chaussures ne vous empêchent pas de lire, j'imagine ?

“鞋子没阅读吧?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils empêchent la chaleur du soleil de s’échapper en espace.

它们太阳的热量散发到太空中。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cela le gênerait pour aimer celle qu'il avait laissée.

这会他热爱自己留在那边的亲人。

评价该例句:好评差评指正
问我

Les angoisses, l'anxiété, le stress sont des facteurs qui nous empêche de trouver le sommeil.

焦虑、压力是我们入睡的因素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, tu peux faire des erreurs et ça n'empêche pas la compréhension, ça n'empêche pas la communication.

所以,可以犯错,这并不理解,这并不交流。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et ça ne m'a pas empêché de tomber amoureuse de lui. Oh non.

这并没我爱上他。没有。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Tout ce qui n'est pas défendu par la loi ne peut être empêché.

凡未经法律禁止的行为即不得受到

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La première chose qui peut vous bloquer à l'oral est la peur de parler.

话的第一件事是害怕话。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous voulez dire que l'enfant est un obstacle à sa réalisation personnelle ?

您是孩子会她的个人成就吗?

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Bien entendu, cela ne m'empêche pas de comprendre tout de même mon patron.

当然,这并不我理解老板的心情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce qui ne l’empêche pas de la défendre, répondit Enjolras.

“这并不他保卫街垒。”安灼拉

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les éclairs avaient dû tout ensemble le gêner et l’aider.

闪电大致一直在他,也一直在帮助他。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Enfin, rien ne l’empêchait d’être prudent et de prendre ses précautions.

总之,并没有什么他谨慎行事,处处小心。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Pourquoi le pain à l’envers sur la table nous dérange ?

为什么面包翻个面放在桌子上也能到我们呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce sont des sentiments troublants qui peuvent t'empêcher de fonctionner au quotidien.

这些令人不安的感觉可能会的日常工作。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Je ne sortirai pas demain. Cela m’empêche de travailler.

“我明天再也不出去了。那会我工作。”

评价该例句:好评差评指正
问我

Une mauvaise hygiène de vie, ne pas faire de sport nous empêche de bien dormir.

不良的生活方式,不做运动会我们睡得好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接