有奖纠错
| 划词

Il travaille beaucoup mieux que moi.

他工作比好得多

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de détention des femmes, en revanche, sont bien meilleures.

但是,女犯的羁押条件要好得多

评价该例句:好评差评指正

Les Israéliens sont bien entendu plus puissants et mieux équipés.

当然,以色列人强大得多,装备好得多

评价该例句:好评差评指正

Ce serait tellement mieux!

那就会好得多啦!

评价该例句:好评差评指正

Notre économie va cahin-caha, bien qu'elle se porte beaucoup mieux que nous l'avions prévu.

国经济步履维艰,尽管比预期的好得多

评价该例句:好评差评指正

Je sais aussi qu'elle est bien meilleure qu'au milieu du XXe siècle.

也知道,情况比二十世纪中叶要好得多

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous devons travailler ensemble pour apporter une bien meilleure protection à la population civile.

然而,须一道努力,为民提供比目前要好得多的保护。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, les civils se trouveraient en bien meilleure posture en l'absence de conflit armé.

本没有武装冲突,显然民将处于好得多的境

评价该例句:好评差评指正

Je dois reconnaître que mes prédécesseurs polonais à ce poste étaient en meilleure position que moi.

须承认的各位波兰前任在这个位置上的处境要比好得多

评价该例句:好评差评指正

Les compatriotes qui m'ont précédé dans cette fonction occupaient une position de loin plus confortable que la mienne.

的各位波兰前任在这个位置上要比的处境好得多

评价该例句:好评差评指正

Il se poursuivra si de meilleures structures de coopération et de coordination ne sont pas trouvées.

除非建立起好得多的合作和协调结构,否则这一进程很可能将继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Ce nouveau barème est bien meilleur que celui qui a été utilisé au cours des 27 années passées.

这个比额表比过去27年所使用的比额表要好得多

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus avec le dispositif d'évaluation au terme de sa première année d'existence dépassent les prévisions.

从第一年的实施情况来看,同行审查机制比预期好得多

评价该例句:好评差评指正

Une rénovation planifiée et bien gérée est largement préférable à une attitude consistant à réagir au coup par coup.

有计划和管理完善的整修方法要比各别修理的办法好得多,更有远见。

评价该例句:好评差评指正

Le système de protection sociale est bien plus étendu ici que dans les autres territoires où la Mission s'est rendue.

社会福利系统比实况调查团在其他方看到的情况要好得多

评价该例句:好评差评指正

Il est de loin préférable d'adresser les réclamations au transporteur contractant, qui aura le droit de se retourner contre les sous-traitants.

向订约承运人提出索赔要好得多,然后再由其向分包商行使追索权利。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport Stern conclut que les générations futures pourraient s'en trouver mieux à relativement peu de frais pour les générations présentes.

斯特恩报告的结论是,今世数代人付出相对小的代价就可能确保子孙后代过上好得多的生活。

评价该例句:好评差评指正

La situation des travailleurs migrants dans le pays est bien meilleure que ne pourrait le laisser supposer la non-ratification de la Convention.

虽然没有批准《公约》,但该国移徙工人的状况要比表面看上去好得多

评价该例句:好评差评指正

Il faut par ailleurs de bien meilleures données sur les effets prévus des changements climatiques pour aider les pays à se préparer.

为了帮助各国做好准备,还需要对气候变化的影响提供比现在好得多的预测数据。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les conditions de vie dans les nouveaux établissements humains sont nettement supérieures à celles qui prévalent à l'extérieur de la Réserve.

实际上,新住区内的生活条件远比狩猎保留内的居住条件好得多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Zéro degré, c'est beaucoup mieux qu'à l'extérieur.

零度,这比外面得多

评价该例句:好评差评指正

Elles sont bien meilleures que ce que j'imaginais.

它们比我想象得多

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

–, mais nous sommes dans une meilleure situation que la dernière fois.

但我们情况比上次得多

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'était de très loin le meilleur balai dont ils disposaient.

它比其几人扫帚都得多

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'autres, employés comme domestiques dans les maisons, sont bien mieux considérés.

有些人在里当仆人,条件得多

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Attends, mais ce serait vachement mieux de faire ça dans la rue en fait.

等等,但实际上在街上这样做会得多

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est quand même bien mieux une voiture propre, non ?

一辆干净车,仍然得多,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Pour lui, tourner, c'est beaucoup mieux que ça.

来说,用刀修整效果应该比这得多

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On mémorise beaucoup mieux en associant l’écoute, la vue et l’écrit.

把听、看和写结合起来,记忆效果会得多

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Au bout de dix jours, le 22 novembre, Harbert allait sensiblement mieux.

十天以后,11月22日,赫伯特身体得多了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Est-ce que t'as vraiment testé Fortnite sur Xbox parce que c'est largement mieux !

你有没有真在Xbox上测试过Fortnite,因为它得多

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais elle est surtout beaucoup plus fine de ce qu'Apple a l'habitude de nous proposer.

但最重是,它比苹果通常提供给我们得多

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les îles sont donc dans les meilleures conditions pour bénéficier de cette restitution.

由于岛屿能够受到这种影响,因此它情况比大陆得多。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Même si c'est lent, vous progressez. C'est mieux que complètement s'arrêter, non ?

就算速度很慢,你们也会取得进步。这比完全止步得多,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elles déclarèrent que cela ressemblait à la limonade gazeuse, mais que c'était plus fin cependant.

她们高声说这酒很像柠檬汽水,然而它味道究竟比汽水得多

评价该例句:好评差评指正
环游

Il utilise la fonte qui diffuse bien mieux la chaleur que les anciens modèles en tôle.

它使用铸铁,其散热效果比旧钣金模型得多

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'aime aussi énormément les petits déjeuners salés et c'est bien meilleur pour la santé je crois.

我也非常喜欢吃咸味早餐,而且我觉得这对健康得多

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça sera une meilleure stratégie qu'essayer d'apprendre des règles par cœur et appliquer ça comme un robot

这样策略,比起死记硬背规则得多

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cela me paraît fort chanceux, et je crois décidément que mon projet vaut mieux que le vôtre.

“依我看,这个办法既危险又没把握,我确信我计划比你得多。”

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors que Aventis par exemple, ça marche super mieux : Aventis, Abentisou, Aventiche.

但比如像“Aventis”这样名字就得多:无论是用英语、日语还是葡萄牙语读都还可以。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接