Les étudiantes que vous avez vues sont de la section du français.
你见到的那些女大学生法语系的。
Tu es une personne très agréable et une etudiante fantastique.
你个很让人愉快的人,也个很棒的(女)学生。
La naïveté et la tendresse de cette collégienne de 17 ans n'ont rien d'artificiel.
这位17岁女学生的天真和温柔不的。
La plupart des étudiants dans la faculté des langues sont filles.
语言专业中大部分都女学生。
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我一所外国语学院的女大学生。
Une jeune étudiante qui a besoin d’argent multiplie les petits boulots.
一名年轻女大学生要很多钱,于做很多份零工。
Le professeur a une préférence pour la belle étudiante.
老师偏爱漂亮的女学生。
Les jeunes filles quittent l'école car celles-ci ne disposent pas d'installations sanitaires propres et privées.
此外,由于学校没有配备清洁和顾的卫生设施,许多女学生只有选择辍学。
En chiffres absolus, les filles dominent aussi dans l'enseignement professionnel.
在职业教育领域,女学生的数量也占优势。
Dans les établissements d'enseignement supérieur, les filles représentent 51,5 % des étudiants.
在高校中,女学生占学生总数的51.5%。
La politique d'éducation de la Mauritanie se concentre sur les filles et les étudiantes universitaires.
毛里塔尼亚的教育政策重点放在女童和女大学生上。
De plus, des camps pour la participation politique sont offerts aux étudiantes des universités.
另外,对女大学生也举办了政治参与夏令营。
Les femmes ont un peu plus souvent recours à cette possibilité que les hommes.
女学生利用这一机会的比率略高于男学生。
Les filles sont un peu plus nombreuses que les garçons à profiter de cette possibilité.
女学生利用这个机会的比例略高于男学生。
Le nombre des étudiantes est passé de 466 en 1980-1981 à 2.407 en 1999- 2000.
女大学生人数从1980-1981学年的466人发展到1999-2000学年的2 407人。
Ces agents sanitaires peuvent servir de modèle pour les filles et les étudiantes.
这些卫生工作者为女童和女学生树立了榜样。
On assure aux les étudiantes et aux étudiants des possibilités d'éducation égales.
为男、女学生提供平等的教育机会。
La représentation des femmes dans l'enseignement supérieur est donc plus importante que celle des étudiants.
因此,女学生的接受教育情况要好于男学生。
Cela dit, il serait possible d'envisager d'assurer le transport des filles.
但,可以进一步考虑为女学生提供交通服务。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于不利境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les étudiants trouvent des étudiantes de six cent mille francs.
男找到了六十万法郎的!
Et c'est une étudiante, ici, c'est plutôt vu comme un substantif.
c'est une étudiante(这),这里更多被看成名词。
– Un pion qui drague une étudiante... je ne vous félicite pas.
“监勾搭人家… … 我可不会为您感到骄傲。”
Je vais retrouver une étudiante Australienne qui a adoré son séjour d'études en France.
我要来见位澳大利亚,她很喜欢她在法国的习活。
Maintenant, je vais rencontrer deux étudiantes de la filière, une Française et une Cambodgienne.
现在我要去见这专业里的两,法国的,柬埔的。
Une étudiante de vingt ans à la chevelure bouclée était de permanence dans la boutique déserte.
卷发的20岁在空荡荡的商店里值班。
Quand la feuille fut imprimée, elle l’aida à coller la photo puis en fit cent tirages.
当纸张在打印的时候,帮她粘贴照片,然后打印了百张。
Y sont notamment jouées les pièces Esther et Athalie écrites spécialement par Racine pour les jeunes pensionnaires.
拉辛专门为校的创作了戏剧《以斯帖》和《亚他利亚》,它们在这所校内演出。
Ce sont ceux d’une élève de 16 ans qui a souhaité me transmettre son témoignage d’adolescente harcelée.
这16岁的,因为遭受校园暴力,而写给我的信。
Cette étudiante ingénieure en génie civil a passé six mois à l'Institut National Polytechnique de Bordeaux.
这名土木工程专业的在波尔多综合理工院度过了六月。
Là, pour les cheveux, comme le outfit, c'est un peu school girl, c'est un peu cute, on va faire punk.
关于头发,就像衣服样,有点像,有点可爱,我们要做庞克。
Deux écoliers et une collégienne à équiper pour la rentrée.
- 两名童和名将在年开始时进行装备。
Chez les écolières, une soif d'apprendre immense.
- 在中,对习的强烈渴望。
Cet après-midi, lors des obsèques de la collégienne, l'émotion était considérable.
今天下午,在的葬礼上,情绪可观。
Impossible pour une écolière de trouver un collège ou un lycée encore ouvert.
不可能找到仍然开放的大或高中。
Des protections hygiéniques étaient, comme en France, déjà gratuites pour les étudiantes.
与法国样,卫保护已经对免费。
La collégienne a eu le dernier mot sur les fiches de révisions et les cahiers.
- 对复习表和笔记本有最后的发言权。
Parmi toutes ces écolières, Sadia, quatorze ans, se tient à l’écart.
在所有这些中,十四岁的萨迪亚脱颖而出。
La collégienne de 13 ans qui s'est donné la mort aurait-elle pu être mieux protégée?
自杀的 13 岁能得到更好的保护吗?
La collégienne s'était confiée sur ses intentions à l'une de ses camarades.
这位向她的位同透露了她的意图。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释