有奖纠错
| 划词

Cette fille est l'héroïne de ce roman.

这个女生这部小说女主角

评价该例句:好评差评指正

Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.

周日她在莱坞奥斯卡颁奖典礼上,由于获得女主角殊荣又再次重复了这些话。

评价该例句:好评差评指正

A en croire le réalisateur américain, la présence de Carla Bruni est loin "d'être une certitude".

伍迪·艾伦新片有描述法国“第一夫人”内容,他曾表示,布鲁尼“很自然”会女主角人选之一。

评价该例句:好评差评指正

Une autre actrice, Chen Hong, femme de Chen Kaige, jouera le rôle principal dans le film, c'est-à-dire l'épouse de Mei Lanfang.

另一位女演员,陈红,陈凯歌妻子将在饰演女主角,梅兰芳妻子。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un film qui s’appelleLa StationProchaine Je Te Dis c’est un comédie Thailande que j’aime le plus pendant l’an 2010.

有一部叫做《下一站,我爱你》,这一部泰国爱情喜剧,我2010年喜欢。有一次,女主角问她朋友:“如果两个人不能彼此陪伴,不能相见……他们还算情侣吗?

评价该例句:好评差评指正

Il lui donne comme partenaires le volubile et expansif Jean Reno, son ami de toujours, et Rosanna Arquette star bien terrienne d’outre-Atlantique.

他也给主角安排了一个感情外露而多话死党,由让雷诺扮演。另外,他安排了外大西洋(美国)大明星罗姗娜.阿奎特来演女主角

评价该例句:好评差评指正

Pour son rôle principal, Marion Cotillard est devenue la première actrice à remporter l'Oscar de la meilleure actrice dans un film entièrement tourné en français.

作为女主角玛丽昂·歌迪亚,更成为了第一位出演一部完全用法语,获得奥斯卡佳女主角奖法国女演员。

评价该例句:好评差评指正

Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.

我们女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育小生命使范思哲女郎获得了永生。

评价该例句:好评差评指正

Tout auréolée d'un cèsar de la meilleur actrice et de nombreux prix internationaux pour La Môme, Marion Cotillard confie que le personnage de Piaf a bouleversé sa vie.

在以《玫瑰人生》获得奥斯卡女主角以及多项国际大奖光环下,玛丽昂-歌利亚表示饰演皮亚夫已经彻底颠覆了她生活。

评价该例句:好评差评指正

Tes yeux fermés,ton odeur,ta voix me rend plus profonde comme le vin touge de ton vin préfere,je me sens d'être actrice dans un film,tout est fabuleux avec toi!

你闭着双眼、你气息、你声音如同你喜欢红酒般让我沉迷,我仿佛女主角一样,所有和你在一起时光都如此奇妙!

评价该例句:好评差评指正

Marion Cotillard, héroïne de deux des grands succès de l'année - "Inception" et "Les Petits Mouchoirs" -, est la première actrice à arriver en tête de ce classement.

玛丽昂.歌迪亚本年度因饰演“盗梦空间”和“小小白色谎言”两部女主角大获成功,稳居榜首。

评价该例句:好评差评指正

Hafsia Herzi, actrice césarisée dans La graine et le mulet, a obtenu le ''Muhr Arabic Feature'' de la meilleurs actrice au Festival International du Film de Dubai en 2008.

该片女主角阿弗西娅•埃尔奇凭借《种子与鲻鱼》一片夺得2008年迪拜国际佳女主角奖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Moureu, mourir, mourite, Mourlon, mourmansk, mouroir, mourolite, mouron, mourre, mouscaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

On y trouve le fameux balcon de l’héroïne de Shakespeare ainsi que sa statue.

我们可以看到那个著名的阳台,属于莎士比亚的女主角,还有她的铜像。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tout est d'ailleurs fait pour que la joueuse s'identifie à l'héroïne.

切都是为了女主角与玩家保持致。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Agent Béatrice, à vous de jouer. Vous êtes la femme de la situation.

特工贝拉蒂斯,现在该你了,你是做任务的女主角

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Vanessa Paradis décroche le premier rôle féminin.

凡妮莎帕拉迪丝获得了女主角

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Comme Blanche-Neige, c'est un film avec une princesse comme héroïne.

和白雪公主样,这是部以公主作为女主角的电影。

评价该例句:好评差评指正
密码

Elle donne un air d'héroïne de film de Claude Chabrol, d'étudiante en philo à la Sorbonne ou Hypokhâgne.

它给人种充满英雄气息的克劳德·查布罗尔电影女主角、巴黎索邦大学哲学系或读文的学生的感觉。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais la scène de la folie n’intéressait point Emma, et le jeu de la chanteuse lui parut exagéré.

但是发疯的场面不合艾玛的口味,女主角的表演在她看来太过火了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! pas encore ! restons ! dit Bovary. Elle a les cheveux dénoués : cela promet d’être tragique.

“啊!不要现在去!待会儿吧!”包法利说。“女主角的头发散了,看样子要出悲刷。”

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Il suffisait que cette jeune héroïne me le demande.

-这个轻的女主角问我就足够了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20162月合集

La statuette de la meilleure actrice est revenue à Brie Larson.

最佳女主角小金人奖颁给了布丽·拉尔森。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Cette fille qui vit seule, tout d’un coup, elle devient l’héroïne de sa propre vie.

这个独居的女孩,突然之间,她成了自己人生的女主角

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20144月合集

Léa, héroïne d’une saga de 10 romans vendus à 10 millions d’exemplaires.

莉娅,10部小说的女主角,销量达1000万册。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Émancipées et engagées, les divas du monde arabe sont des femmes puissantes.

阿拉伯世界的女主角是有权势的妇女, 他们解放和承诺。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

La plus française des divas est incontestablement Dalida.

最法国的女主角无疑是达利达。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

En effet, l'héroïne qui le passionne est maintenant prisonnière des Anglais.

事实上,让他着迷的女主角现在是英国人的俘虏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

La célèbre héroïne a bercé de nombreuses enfances.

这位著名的女主角震撼了许多童

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023合集

Milady, par exemple, c'est l'horrible et cruelle héroïne des « Trois mousquetaires » .

比如米拉迪,就是《三剑客》中恐怖残忍的女主角

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle était l’amoureuse de tous les romans, l’héroïne de tous les drames, le vague elle de tous les volumes de vers.

她就是所有小说中的情人,所有剧本中的女主角,所有诗集中泛指的“她”。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu es notre héroïne du jour.

你是我们当天的女主角

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20249月合集

Et une diva sur les toits.

还有屋顶上的女主角

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moussaillon, moussaka, moussant, moussante, mousse, mousseau, mousseline, mousser, mousseron, mousseux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接