有奖纠错
| 划词

Au cours de la session, un bureau des objets trouvés sera également ouvert à l'Austria Center.

会议期间,也将在设立失物招领处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Remplissez cette feuille,décrivez votre parapluie, où et quand vous l’avez perdu. C'est pour faciliter les recherches.

述一下你雨伞,在哪儿什么时候丢。这是为了更方便找回

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La bourse fut perdue en effet.

这钱包便真成了件

评价该例句:好评差评指正
循序进法语听写提高级

Bon.Je suis allé au bureau des objets trouvés, et c'est là que j'ai rencontré la fille pour la première fois.

好,那天我去招领处,就在那,我第一次遇到了这个女孩。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il avait porté la bourse au commissaire de police du quartier, comme objet perdu mis par le trouveur à la disposition des réclamants.

他把钱包当作拾,交给了区上警察哨所,让主认领。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

A 88 ans, Harper Lee accepte aujourd'hui de livrer ce texte perdu depuis 55 ans, qui met en scène les mêmes personnages, 20 ans après.

现年88岁哈珀·李现在同意在20年后发这部招数为55年文字。该文本特点是相同字符。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接