Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
他不允许自己的女儿间出门。
Première plongée de nuit avec les projecteurs allumés.
第一次潜水间大灯上。
Mais dans la nuit, des tirs d’artillerie ont repris sur Tskhinvali.
但间,茨欣瓦利又开炮了。
La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.
事实上,瘫痪往往伴随着间静止。
Au cours de cette nuit, ou en debut de matinée, on installera la nouvelle version!
间,或早晨,将安装新版本!
Le stress et un sommeil agité sont les principales causes de ces balades nocturnes.
压力不稳是间闲逛的主要原因。
Votre base de données a déja été activée, elle sera créée durant la nuit.
已经激活了您的数据库,它间将被创造。
Mamadi, étudiant burkinabé, et Franck, jeune français, travaillent comme gardiens de nuit dans un parking.
布纳法索籍的学Mamadi与法国人Franck一起停车场担任间警卫。
L'expulsion forcée se produit en général la nuit ou tôt le matin.
强行驱逐常常发间或凌晨。
La réconciliation nationale ne se fait pas en une nuit.
不可能一间实现民族解。
La MINUAD n'a toujours pas obtenu l'autorisation d'effectuer des vols nocturnes.
达尔富尔混合行动也未获准间飞行。
L'interdiction de l'affectation des femmes enceintes à des travaux de nuit est à l'étude.
正研究关于禁止让孕妇间工作的问题。
Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.
他们间砸碎教堂窗户,毁坏了几个墓碑。
Il a voyagé de nuit.
他间旅行。
L'interdiction du travail de nuit pour les femmes était une mesure discriminatoire.
禁止妇女从事间工作的规定是歧视性规定。
Le Groupe n'a pu obtenir d'informations quant à l'objet de ces vols de nuit.
专家组未能获得有关这些间飞行的目的的资料。
Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.
此外,布琼布拉机场间的空中交通已经恢复。
La KFOR a aussi augmenté le nombre des opérations nocturnes depuis la fin des élections.
选举结束后,驻科部队增加了间行动的次数。
Les FDN n'ont pas les moyens d'effectuer des patrouilles nocturnes dans la zone frontalière.
国防军没有能力边境地区进行间巡逻。
Les employeurs sont tenus de pourvoir au transport des femmes qui travaillent la nuit.
雇主必须为间工作的妇女提供交通工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et j'aime la nuit écouter les étoiles.
从此,我就喜欢在间倾听着星星。
Le chef enchaîne avec le service du soir.
厨师兼间服务。
Pourquoi est-il plus sûr de voyage la nuit ?
么间出行更安全?
Normalement, c'est un masque de nuit qui s'appelle Laneige.
通常名Laneige间面膜。
On les appelle les veilleurs de nuit.
他们被称间守护者。
Il n’était encore que neuf heures du soir.
当时还只间九点钟。
Déjà, il y a deux types de sommeils importants durant la nuit.
间,有两种类型重要睡眠。
Ils sont ornés de fleurs fraîches cueillies pendant la nuit.
它们用间采摘鲜花进行装扮。
Même celui de mourir d'une indigestion dans la nuit.
甚至有权在间死于消化不良。
Les trajets de nuit sont également préférés par certains.
间驾驶也一些人首选。
Etape 2 ne sortez pas la nuit Les hyènes sont des chasseuses nocturnes.
不要在间外出鬣行猎手。
Certains disent que les aurores boréales sont des walkyries qui volent dans la nuit.
有人说北极光间飞行步道。
Les fatigues de la nuit avaient prolongé mon sommeil jusqu’à onze heures.
间疲劳使我一直睡到十一点。
Leurs fleurs s’ouvrent donc la nuit et se referment le jour !
因此,它们花在间开放,白天闭上。
C'est aussi pour ça qu'elle pique la nuit.
这也它么在间叮咬原因。
Dans la soirée enfin, il faisait ses visites et rentrait tard dans la nuit.
最后才在间出诊,回家时已经深了。
Je faisais des choses comme ça, très tapis rouge pour le soir, avec des broderies.
我穿过它走过间红毯。这上面缀满装饰。
Il existe des plantes, par exemple, dont la pollinisation dépend d'animaux nocturnes.
例如,有些植物授粉依赖于间活动动物。
C'est un phénomène très spectaculaire qui se produit régulièrement, la nuit, dans l'hémisphère nord.
这一种在北半球间经常发生非常壮观自然现象。
Vrai! Avant sa domestication, le chat était un chasseur nocturne.
真!在被驯化之前,猫一个间狩猎者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释