C'est à peine si on remarque son accent étranger.
几乎不出他外国口音。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国台采访。
Elle est en train de lire un auteur étranger .
她正在读一本外国作家写书。
Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他在商品交易会上工作就是为外国顾客做翻译。
Elle s'est fait passer pour une étrangère.
她冒充外国人。她把自己说成外国人。
J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.
我外国广,看外国剧……等等。
Y a-t-il des étudiants étrangers dans votre classe?
你们班里有外国学生么?
Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
中国部长接见了外国大使。
Il y a beaucoup d'édudiants étrangers dans leur classe.
他们班里有许多外国学生。
Cette loi n'est pas applicable aux étrangers.
这个法律不适用于外国人。
Surtout quand cette pression vient de l'étranger.
特别是当这种压力来自外国。
Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.
许多外国朋友来到这个工人新村。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人数量增加了三倍。
Y a-t-il des conditions d’admission spéciales pour les étudiants étrangers ?
对外国学生是否有特殊录取方式?
Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.
这一建筑被外国侵略者抢劫一空。
Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。
Est-ce que votre frère a beaucoup de revue étrangère?
你们弟弟有很多外国杂志吗?
Devoir de s'abstenir d'activités politiques en pays étranger.
避免在外国进行政治活动义务。
Il a fait un séjour linguistique à l'étranger.
他在外国进行过一段语言实践。
Les attaques contre les États et des autorités étrangers constituent aussi des crimes.
袭击外国或外国当局也被定为犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我在语学院读书。
Il apprend le chinois à l'Université des Langues étrangères de Beijing.
他在北京语大学学习中文。
Est-ce que vous aimeriez vivre à l'étranger ?
你们想在活吗?
Quelles marques de vins étrangers vendez-vous ?
你们销售什么品牌的酒?
D’un souper que Candide et Martin firent avec six étrangers, et qui ils étaient.
老实人与玛丁和六个人同席,人的身份。
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%的人口,由居民组成。
Et donc ils ont fait appel à la main d'œuvre étrangère.
因此法求助于劳动力。
D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.
在欧洲的道路上行驶的驾驶者。
Par contre, on sourit moins que dans d’autres pays.
然而,我们比人笑。
Ces 2 possessions françaises en territoire étranger ne sont pas les seules.
法在领土上的领地不止这两处。
Je suis étranger et je ne parle pas encore bien français.
我是人,法语还说不好。
Il y a plus de 4 millions d’étrangers qui vivent et travaillent en France.
有超过4万人居住和工作在法。
Honnêtement, c’est pas un film facile à comprendre pour les étrangers.
老实说,人理解这部电影并不容易。
Du coup, certains étrangers peuvent prendre ça pour de l’agressivité.
因此,有些人会觉这具有侵略性。
Un étranger arrive devant un hôtel de province en France.
一个人来到法省的一个酒店门前。
Acteurs et journalistes étrangers se précipitent dans ce festival qui fait chaque année sensation.
演员和记者涌入这个每年引起轰动的节日。
Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.
妇女和人被排除在这一进程之。
Elle fait actuellement ses études à l'Université des Langues étrangères de Beijing.
目前在北京语大学汉语系学习中文。
On estime qu’environ 30% des habitants sont soit nés à l’étranger, soit d’origine étrangère.
据估计,30%的居民在出,也就是说来自。
A A Xiushuijie, là il y a beaucoup de vêtements adaptés aux étrangers.
去秀水街,那儿的衣服很适合人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释