有奖纠错
| 划词

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军没有撤出布达佩斯。

评价该例句:好评差评指正

Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.

完全是金钱堆起来

评价该例句:好评差评指正

Il est aux commandes d'un char de combat.

他操控

评价该例句:好评差评指正

Selon des informations non confirmées, ces affrontements auraient vu l'intervention de chars et de « techniciens ».

未经证实报告显示,在冲突中使用了以及“技术车”。

评价该例句:好评差评指正

C'est le district de Stann Creek qui, proportionnellement, comptait le plus grand nombre d'émigrantes (62 %).

从比例上看,斯移民人数最多,占62%。

评价该例句:好评差评指正

Il peut s'agir de chars de bataille mais également de moyens d'artillerie mobiles par exemple.

目标可以是作战,也可以比如说是移动火炮。

评价该例句:好评差评指正

Elle exclut les armes antichars, les lance-roquettes RPG7 et les LRAC de calibre 89 millimètres.

武器(RPG7和 LRAC 89毫米)未包括在这一定义内。

评价该例句:好评差评指正

Les armes perforantes offrent la seule solution de remplacement des sous-munitions contre les chars.

武器是反子弹药唯一替代武器。

评价该例句:好评差评指正

Tous les trois sont morts en pleine rue, sans que personne ose intervenir.

三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和附近采取进动。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient perdu leurs jambes dans cet incident.

由于炮弹击中,三个儿童失去了下肢。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de chars ont bombardé la ville pendant des mois, jusqu'à la raser complètement.

成百上千对该城进行了为期数月轰炸,将其夷为平地。

评价该例句:好评差评指正

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反导弹时炸死。

评价该例句:好评差评指正

Les MAMAP ne font pas la différence entre un char, un autocar ou un camion.

非杀伤人员地雷并不能与公共汽车或卡车。

评价该例句:好评差评指正

Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.

一枚炮弹炸死了一名真主党激进分子。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les mines non détectables sont du type antichar à effet de souffle.

所有不可探测地雷都是反爆破雷。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a estimé que la définition existante des chars de bataille était satisfaisante.

专家组认为作战现有定义涵盖范围很适当。

评价该例句:好评差评指正

Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.

我们儿童从未见过武装直升机、或军舰。

评价该例句:好评差评指正

Selon des témoins, l'unité aurait installé six nouvelles positions surveillées par des chars.

据目击者说,他们设立了六个新哨所,用把守。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 15 Palestiniens ont été blessés lors de cet affrontement.

可是另有报道说,只是准备进入巴勒斯人控制,但武装巴勒斯人予以抗击,开枪阻止进入。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

以色列国防军部队开枪还击,包括用炮还击,打死一个名叫A'ataf Tabash巴勒斯人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et dix, ont flanqué le tank, pour tirer dessus et faire diversion !

十个人从侧翼向射击,以分散其注意力!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Aujourd’hui, c’est plutôt soldats, chars d’assaut et avions de chasse.

取而代士兵、和战斗机。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Arrête ton char, tu veux qu'on parle de l'ultralibéralisme.

停止你,你想让我们谈论极端自由主义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les Russes ont pris leurs affaires dans les tanks et se sont enfuis en voiture.

- 俄罗斯人从上拿走了他们财物,然后开车离开了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Tanks et avions sont ainsi fabriqués en série dans de grandes usines d'inspiration américaine.

受美国启发大型工厂生产了大量和飞机。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un char blindé, un sous-marin et même une mitrailleuse.

装甲,潜艇甚至机枪。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Trouver des chars d'assaut, c'est encore mieux!

找到就更好了!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les Américains sont encore loin, mais les chars du général Leclerc approchent de Paris.

美国大兵暂时还指望不上,但勒莱尔将军部队正在接近巴黎。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec un peu plus de 10 tonnes, il est clairement un char léger, mais robuste.

它只有10多吨,显然一个轻巧但坚固

评价该例句:好评差评指正
Topito

Après si y’a des chars planqués dans la forêt vous pouvez toujours essayer, ça peut passer.

后,如果有藏在森林以使用,这行得通。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est là que les alliés ont envoyé leurs tanks A43 !

这时盟军派来了A43

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On y retrouve des ruines de bâtiments militaires, des débris et même de vieux chars abandonnés en pleine nature.

荒野中遗弃了军事建筑,杂物甚至旧废墟。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quand la guerre éclate, les frères sont appelés sous les drapeaux et leur usine fabrique alors des lance-roquettes antichars.

战争爆发时, 兄弟俩被国家征召,他们工厂开始生产反火箭炮。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce n'est pas un bazooka, ce n'est pas un tank non plus… C'est une espèce de… Euh… Losange !

这不火箭筒,也不......这一种......呃......“菱形”(物品形状类似菱形)!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ouai alors non pour déconner, au début, je disais ça a la forme d'un tank, d'une luge !

啊,不开玩笑,一开始我说它形状像,像雪橇!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Lorsque le tank Tiger est arrivé côté Est, j'ai positionné quinze de mes hommes avec leurs fusils M1 40 !

当虎式到达东侧时,我让 15 名士兵手持 M1 40 步枪!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ce qui est écrit c'est pas des chars qui avancent ici.

在这前进。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des chars européens ont été livrés et la production de munitions s'organise.

欧洲已经交付,正在组织弹药生产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Entraînement au tir de missiles antichars et à la défense face à une attaque aérienne.

- 训练发射反导弹和防御空袭。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Dites, mesdemoiselles, qu’est-ce que vous fabriquiez, toutes les deux sur cette citerne ?

说,女士们,你们俩在那辆上做了什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接