La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.
痛苦远非件坏,它往往力量的源泉。
C'est lui qui a fait le coup.
干的坏。
Il est en train de combiner un mauvais coup.
在策划件坏。
Au fond, je trouve qu’il n’est pas forcément mauvais de dormir beaucoup.
我自己倒觉得能睡未必坏。
Il a commis beaucoup de méfaits .
干了很多坏。
Faire de mauvaises choses laides être appelé.
做坏才叫丑。
Une fois encore, ces acquisitions ne sont pas nécessairement mauvaises en soi.
这里又要说的,获取此种武器,其本身未必坏。
Bien sûr, même les justes se laissent tenter.
当然,有机会好人也会干坏。
Ce qui est mauvais pour la Côte d'Ivoire est mauvais pour le Soudan.
如果在特迪瓦坏,那么,在苏丹也坏。
C'est donc véritablement la contraction du crédit qui mène à la ruine.
因此实际上,最后坏的信贷紧缩。
Cela serait une mauvaise chose pour la coexistence entre les deux parties.
诚然,这对于双方共处件坏,但没有人可以说这样做非法。
Ma délégation a dit à plusieurs reprises que la mondialisation n'était pas une mauvaise chose.
我国代表团再表示,全球化并不件坏。
Si il te blesse,dis-toi que c’est la bêtise qui les pousse à te faire du mal.
如果有人伤害你,要知道愚蠢促使们去做坏。
Mais, dès le début de l'humanité, nous avons appris que nous pouvons abuser des bonnes choses.
但我们知道,自从开始有人类以来,好过分反会变成坏。
Les auteurs de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité doivent répondre de leurs méfaits.
那些犯下战争罪和危害人类罪的人必须对们干的坏负责。
Son rapport portera donc sur les actes commis par des étrangers aussi bien que par des Afghans.
因此的报告将会提到不论外国人还阿富汗人所干的坏。
Dans certains cas, l'essence du fait illicite est qu'il cause effectivement un dommage à un autre État.
在某些情况下,件坏的主旨对另国造成实际损害的原因。
Les consommateurs occidentaux en font les frais et les producteurs des pays pauvres sont privés d'une source de revenus.
对西方国家的消费者而言这件坏,这也扼杀了穷国生产商的生计。
Le titre du sujet donne à penser que la diversité est à craindre, ce qui n'est pas nécessairement vrai.
该专题的标题可能意味着多样化件坏;情况不见得如此。
Le monde ne sera pas détruit par ceux qui font le mal,et par ceux qui les regardent sans rien faire.
毁灭世界的不那些干坏的人,而袖手旁观者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ne sont pour moi que des entités, des esprits de malfaisance sociale.
对我来说,他们只一种实体(entite),只社会上各种事的化身。
En fait, il est tout sauf sympa.
可以说 事做尽。
Cette appli, elle a rien fait de mal c'est un programme informatique.
抖音没有做任何事,她过一个计算机程序。
Donc s'il te supprimait, ce serait pas plus mal.
所以万一把你删了,什么事。
J'ai tout de suite senti que quelque chose clochait.
直觉告诉我有什么事要发生。
Donc la vie sans Internet ne serait pas forcément une mauvaise vie.
所以没有互联网的生活一定事。
Les vacances, ça se prépare, pour les bonnes choses, comme pour les moins bonnes.
假期,要准备好迎接好事,要做好准备迎接事。
Pourquoi ce serait une mauvaise chose ?
为什么会件事呢?
Je sais pas. Je voudrais pas le détruire.
我知道。我想事。
Après tout, ce type ne fait rien de mal !
毕竟,这家伙并没干事!
Ça ne fait pas de mal, n'est-ce pas ?
这可什么事,对吧?
N’y retournons pas de sitôt, ce serait une faute.
“要去得太早了,否则反而会事。”
Du mal que vous avez fait, dit la même voix.
“忏悔你所做过的事。”那个声音说。
Elles pourront autant faire le bien que le mal.
如果它们可以做事,那它们可以做好事。
Oh toi ça va pas, t'as fait une connerie !
哦,你肯定出事了,你干了啥事吧?
Il ne faut faire tout le mal que la science permettra.
能做出科学允许实现的所有事。
Tu as toujours tout mieux que les autres, toi ! même le mal.
“你什么事都比别人强,你!连干事你强。”
La digestion du mal le mettait en appétit du pire.
干了事还想干更的事,食量越吃越大。
Dans cette situation, l’homme oublie d’être mauvais, mais il oublie aussi d’être bon.
在这种情况下,人会忘记做事,但会忘记做好事。
Ah ! il n'y a qu'une mauvaise conscience qui puisse être ainsi ennemie du repos.
啊!他一定做了事才会如此安。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释