有奖纠错
| 划词

Il faut se former sur le tas.

应该在实践中

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des capacités implique «un apprentissage par la pratique».

能力建设需要“在实践中”。

评价该例句:好评差评指正

Elle a noté que le FNUAP apprenait au fur et à mesure.

她指出,人口基金正在实践中

评价该例句:好评差评指正

Étant un organe nouveau, la Commission de consolidation de la paix est encore en cours d'apprentissage.

为一个新设机构,建设和平委员会正在实践中

评价该例句:好评差评指正

Mais il fallait communiquer les conclusions les plus récentes à la population rurale locale de façon appropriée c'est-à-dire apprennent en faisant.

但必须通过一种适当的方式使农村当地人民了解各种最新发现:在实践中

评价该例句:好评差评指正

Les activités de la Campagne se fondent sur trois piliers : appui aux efforts déployés au niveau des pays, appel à l'action et apprentissage par la pratique.

国行动的活动围绕三大支助进行:支持国家一级行动;宣传这项行动;以在实践中

评价该例句:好评差评指正

Elle a préconisé l'apprentissage par la pratique et a souligné que l'expertise du FNUAP et son savoir-faire intellectuel devaient intervenir dans les accords de coopération avec d'autres partenaires du développement.

该代表鼓励在实践中,并强调,在同其他发展伙伴制安排时,需要人口基金的专长和智慧。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, M. Agyemang-Bonsu a également déclaré que le transfert de technologies ne repose pas sur une forme unique mais s'appuie sur un souci d'innover et notamment un apprentissage par la pratique.

除了介绍之外,他还谈到,技术转让并非基于一种办法,而是基于一个创新的进程,包括在实践中

评价该例句:好评差评指正

Or, avec les restrictions touchant les régimes de droits de propriété intellectuelle, les coûts d'accès à la technologie étrangère augmentent, ce qui peut rendre désormais impraticables de nombreuses méthodes d'apprentissage empirique, par exemple l'ingénierie inverse.

然而,由于知识产权制度的限制,获取外国技术的成本不断提高,许多在实践中的方式可能无法再使用,例如逆向工程法。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des programmes d'enseignement vise à renforcer le besoin et la capacité des élèves de recevoir et mettre en pratique de façon autonome des connaissances, et à leur permettre grâce à un enseignement ciblé et systématique d'accéder à des moyens de connaissance scientifiques et efficaces.

改进教学大纲,目的是培养在实践中独立获得、应用知识的动力和能力,使他们能通过有重点的、系统的教学,掌握科学、有效的工具。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'accroître les capacités techniques, des centres régionaux et des organisations tels que le Centre de prévisions et d'applications climatologiques de l'IGAD, le RIOCC, l'Institut météorologique cubain et le BCAS poursuivront leurs efforts en matière de renforcement des capacités régionales par le biais d'ateliers de formation et d'initiatives d'apprentissage par la pratique.

为了加强技术能力,区域中心和各组织,例如政府间发展管理局气候预测和应用中心、伊比利亚-美洲气候变化办事处、古巴气象局和孟加拉国高级研究中心,将通过培训研讨会和“在实践中”行动,继续开展区域能力建设工

评价该例句:好评差评指正

Dans la résolution, la Commission demande d'accélérer la fourniture d'une aide technique et financière aux pays aux fins de l'établissement de plans de gestion intégrée des ressources en eaux et d'utilisation efficace de l'eau, arrêtés au niveau national et adaptés aux besoins nationaux, en prêtant une attention particulière au développement économique et aux besoins sociaux et environnementaux, en appuyant la mise en œuvre au moyen d'un apprentissage pratique.

在该决议中,委员会要求加速向依照国家具体需要拟由国家主导的水资源综管理计划和用水效率计划的国家提供技术和财政援助,同时特别重视经济发展社会和环境需要,通过在实践中支持贯彻落实各项计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Cette catégorie, on va l'appeler catégorie numéro 2 et on va mettre « apprentissage 100 % pratique » .

这个类别,我们类别2,我们要“100%学习”。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Un des bénéfices de ça, c'est que tu apprends en faisant, puisque tu t'exprimes, tu parles, donc tu apprends directement en agissant.

好处一便是,学习,因表达,说话,这样直接就能学到知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接