有奖纠错
| 划词

Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et fermé à clef.

被指定为机密信息应储存安全加锁地方

评价该例句:好评差评指正

Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et verrouillé.

被指定为机密信息应储存安全加锁地方

评价该例句:好评差评指正

Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et verrouillé.

被指定为机密信息应储存安全加锁地方

评价该例句:好评差评指正

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

苏复之后获悉她Kermanshar一个安全地方

评价该例句:好评差评指正

Le fond d'éléments de preuve a été centralisé à Arusha, où un lieu sûr a été aménagé à cet effet.

证据数据阿鲁沙,存在安全地方

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation naît au moment du déclenchement de l'opération de sauvetage et prend fin au moment où les passagers ont été débarqués en lieu sûr.

这项义务实际救援行动开始时就启动,乘客安全地方上岸后终止。

评价该例句:好评差评指正

La plupart ont peu d'espoir de regagner leur région d'origine dans l'immédiat et se sont regroupés dans des secteurs et centres urbains plus sûrs.

这些人大都认为不久即回返家园希望渺茫,他们已经聚居比较安全地方安置点市区安置心。

评价该例句:好评差评指正

On a continué à déblayer le terrain en préparation des activités d'extraction, mais, lors du survol, tout le matériel lourd était entreposé en lieu sûr.

尽管飞机飞越上空时,所有重型设备都已停放安全地方,但是为采矿做准备土地清理工作又进了一步。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes en voiture, essayez de trouver un endroit sûr, à distance des bâtiments, lignes électriques, ponts, ou tous autres édifices susceptibles de s'effondrer sur vous.

七、如果你汽车里,应待安全地方,远离大楼、电线、桥梁等任何有塌造成压伤建筑物。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait par exemple se servir des installations de l'ONU à New York et à Brindisi, l'objectif étant de stocker les données en plusieurs lieux sécurisés.

例如,利用纽约布林迪西联合国拥有设施作为备用灾后恢复,目的是将数据存储好几个安全地方

评价该例句:好评差评指正

Aucun mouvement ou redéploiement important des forces érythréennes n'a été observé, à l'exception d'activités d'entraînement assez restreintes dans des zones éloignées de la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚方面,没有发现大批部队移动或重新部署,只是远离安全地方有过一些训练活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle offre actuellement une aide humanitaire et de réhabilitation aux communautés locales, en particulier à travers les organisations non gouvernementales, là où les conditions de sécurité le permettent.

安全条件允许地方,我们正在为地方社区提供人道主义重建援助,特别是通过非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, il doit s'assurer de disposer des fonds nécessaires pour fournir des logements permanents aux sans-logis et prendre des mesures afin de construire ces logements en lieu plus sûr.

与此同时,政府必须获得资金,为无家归者提供永久住房,并且采取步骤,比较安全地方建筑住房。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures visaient notamment à prévenir tout contact entre un enfant victime ou témoin et les auteurs présumés de l'infraction ou à ordonner le placement de l'enfant dans un lieu sûr.

这类措施包括防止儿童被害人或证人与犯罪嫌疑人之间接触,以及将儿童安置一个安全地方

评价该例句:好评差评指正

Dans les endroits où elle a été érigée, elle a réussi à compliquer considérablement la tâche des terroristes qui cherchent à tuer des innocents et à saboter le processus de paix.

建立了安全地方安全墙增加了难度,使恐怖分子难以残害无辜生命破坏平进程。

评价该例句:好评差评指正

Il demande au Secrétaire général et au HCR de veiller à ce que des programmes de réinsertion et d'assistance soient mis en place et soient renforcés lorsque la sécurité le permet en Sierra Leone.

安理会吁请秘书长难民专员办事处确保塞拉利昂境内有适当重返社会援助方案,并安全情况许地方加强此类方案。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que dans certains cas, cette position peut poser des problèmes pratiques, parce que les maisons sont occupées, parce qu'ils se retrouveraient isolés dans un endroit où leur sécurité serait difficile à garantir.

我们知道,一些情况下,这造成实际问题,因为他们房屋被占用,或者因为回返者将难于保障其安全地方被孤立。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'y parvenir, il est important que l'extension géographique de la présence de la MANUA puisse être poursuivie grâce à l'ouverture de nouveaux bureaux en province, dans la mesure où les conditions de sécurité le permettent.

要做到这一点,联阿援助团必须安全条件允许地方开设新省级办事处,从而不断扩大其地域存在。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, il y a eu très peu de morts grâce à l'immense effort de préparation déployé par les autorités et le peuple cubains, qui a permis d'évacuer des millions de personnes et de les mettre à l'abri.

所幸是,人员伤亡很少,这是因为古巴政府人民开展了大量备灾工作,使数百万人得以疏散安置安全地方

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement assure que Daw Aung San Suu Kyi est détenue dans un endroit sûr et ne se trouve plus dans le complexe pénitentiaire d'Insein, et qu'il subvient à ses besoins en matière d'alimentation et de vêtements.

政府坚持说,昂山苏姬被安排一个安全地方,已经不永盛监狱,政府对她照顾很好,为她提供食品衣服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crocoïse, crocoïsite, crocoïte, croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry Potter doit rester là où il est en sécurité.

“哈利波特必须待安全

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Les cochons d'Inde sont en sécurité.

安全

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.

安全

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pour la nuit, les animaux sont parqués dans des lieux sécurisés.

- 晚上,动物停放安全

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Les preuves pouvant remonter jusqu'à nous sont en lieu sûr.

可追溯到我们证据一个安全

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

On vient de s'arrêter dans un endroit à peu près sûr parce que ça tire dans les rues qu'on s'apprête à employer.

我们刚刚一个相当安全停了下来,因为我们即将使用街道上有

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le plan d'Albert Roze est mis en exécution, et une partie des collections quitte le musée pour être mises en sécurité dans différents lieux.

阿尔伯特·罗泽计划得以执行,博物馆一部分藏品离开以不同安全保管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Là où il faut vraiment de la sécurité, avoir une vision satisfaisante de ce qui se passe dans une rue pour rassurer la population.

真正需要安全,对街道上正在发生事情有一个令人满意了解, 以安抚民众。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Et de l'échec de la mise en place d'un cadre clair, d'une part pour secourir les personnes en mer, mais ensuite aussi pour les débarquer dans un lieu sûr. »

而且没有建立一个清晰框架,一面是海上救人,但又是为了让他们安全下船。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crossoptérygiens, crossopterygii, crosstalk, crotalaire, Crotalaria, crotale, crotaline, crotalotoxine, crotalus, crotaphite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接