有奖纠错
| 划词

Le carnaval de Nice se déroule en février.

尼斯狂欢节每年份举行。

评价该例句:好评差评指正

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭份已经出现现金短缺

评价该例句:好评差评指正

Au cours du mois de février, la violence au Darfour-Sud a également connu une hausse très sensible.

南达尔富尔暴力现象份显著激增。

评价该例句:好评差评指正

La dernière de ces déclarations remonte à la mi-février, et a été prononcée au Japon.

最近一次是中旬日本提出

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant crucial d'assurer l'application intégrale de l'accord conclu en février à Beijing.

现在必须充分执行北京缔结协定。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche extrêmement difficile, durant ce mois de février.

我们祝愿你你执行份极具挑战性务方面取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Un séminaire semblable est prévu pour février prochain en Indonésie.

明年印度尼西亚举办一次类似讲习班。

评价该例句:好评差评指正

"Le débat sur la question de ma candidature sera tranché fin janvier, début février", a-t-il dit.

关于我连竞选问题争论将初得到答案。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie a adopté son programme d'action en février, à Rome, et a mis en place un centre d'échange d'informations.

意大利于罗马制定国家行动方案,并且设立了全国信息交换所。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons achevé d'examiner le système en février 2005 et sommes parvenus à la conclusion qu'il fonctionnait bien dans l'ensemble.

我们零零五年完成了计划检讨工作,并认为计划大致上行之有效。

评价该例句:好评差评指正

J'adresse des remerciements particuliers à l'Ambassadeur Adechi et à ses collaborateurs pour l'excellent travail accompli durant la présidence béninoise en février.

我要非常特别地感谢阿德奇大使及其工作班子贝宁担份主席期间杰出业绩。

评价该例句:好评差评指正

Les incidents qui se sont produits le long de la Ligne bleue début février sont regrettables et auraient pu être évités.

蓝线沿途发生事件既令人遗憾,也是可以避免

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions également l'Ambassadeur Adechi et toute la délégation béninoise pour le travail qu'ils ont accompli à la présidence du Conseil en février.

我们还感谢阿德奇大使及全体贝宁代表团份主持安理会工作。

评价该例句:好评差评指正

Le séminaire de l'ANASE, qui s'est tenu à Jakarta en février dernier, a débattu de l'idée d'une communauté de sécurité de l'ANASE.

今年雅加达举行东盟研讨会,讨论了东盟安全共同体设想。

评价该例句:好评差评指正

Il souhaitait que cette question fasse l'objet de nouvelles négociations, peut-être à l'occasion d'une reprise de la session du Groupe de travail en février.

这一问题也许可留在工作组举行又一次续会上谈判。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas, je vais organiser une surprise-partie le 4 février, à l’occasion de mes vingt ans. Viens avec Monique et apporte tes disque de jazz.

尼古拉,我将四日为我十岁生日开一个家庭舞会。你和莫妮卡一起来,并把你爵士唱片带来。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous sommes heureux d'informer la Commission que le Mozambique a achevé, en février dernier, le processus de destruction de ces armes.

与此相关,我们高兴地告知委员会莫桑比克今年完成了这些武器销毁工作。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail tiendra sa session organisationnelle au début de février et nous espérons qu'il pourra tenir sa première session de fond avant l'été.

工作组将初举行组织会议,我们希望工作组能夏季前举行第一次实质性会议。

评价该例句:好评差评指正

Ce regret est réitéré dans le document final du Sommet du Mouvement des pays non alignés, tenu en février de cette année à Kuala Lumpur.

今年举行不结盟运动吉隆坡首脑会议最后文件中重申了这些关切。

评价该例句:好评差评指正

Les parties ont également décidé de se réunir à nouveau dans les 10 premiers jours de février afin de déterminer si le retrait devait être achevé.

它们还商定将会头10天内再开会决定何时应完成撤出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La fève se sème en février et se récolte tout l'été.

蚕豆是二月播种,夏天收获。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! sire, l’usurpateur a quitté l’île d’Elbe le 28 février et a débarqué le 1er mars.

“陛下,逆贼已二月十八日离开了厄尔巴岛,三月一日登陆了。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Cet hôtel enregistre une forte hausse des réservations, notamment pour les vacances de février.

这家酒店的预订量急剧增加,尤其是二月假期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2016年1月合集

Les électeurs de cet état sont les premiers à s'exprimer début février.

该州的选民是第一个二月初表达自己的选民。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Il a ensuite fallu des mois de négociations pour, en février, obtenir qu'il les rende.

然后花了几个月的谈判让他二月份把它们归还。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Le dernier vrai voyage que j'ai fait, c'était en février.

我最后一真正的旅行是二月份。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ces élèves seront opérationnels en février.

- 这些学生将二月份开始工作。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

Selon Wang Qun, toutes les parties ont convenu de tenir un nouveau cycle de négociations en février.

据王群介绍,各方同意二月份举行新一轮谈判。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un soir, en février dernier, Sandrine emmène ses 2 enfants chez KFC pour passer un agréable moment en famille.

去年二月的一天晚德琳带她的两个孩子到肯德基与家人度过了愉快的时光。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Par exemple, à Madrid, vous avez la possibilité de passer le DELF en septembre, février ou juin.

比如马德里,你们可以九月、二月或者六月参加DELF考试。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Lors des interactions avec les chercheurs en février mes élèves ont écrit des conseils de chercheurs.

二月份与研究人员的互动中,我的学生写了研究人员的提示。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年3月合集

SB : La déforestation de l'Amazonie au Brésil a battu un nouveau record en février.

SB:巴西亚马逊地区的森林砍伐二月份打破了新纪录。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ca sort en février donc j'espère que ça va vous plaire et que vous allez répondre présent .

二月份出来, 所以我希望你会喜欢它, 你会在场。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

En novembre, ils avaient fini de produire la séquence et en décembre, ils avaient fini le puzzle.

十一月,他们完成了测序,二月,他们完成了这份拼图。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年8月合集

La sportive avait été arrêtée en février à Moscou.

运动员于二月莫斯科被捕。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il dure en moyenne quinze jours entre janvier et février, et se termine par la fête des Lanternes.

节日通常持续十五天,时间一月到二月之间,并以元宵节作为结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Kozacha Lopan, un village occupé par les Russes en février et repris il y a deux semaines.

Kozacha Lopan,一个二月份被俄罗斯人占领并两周前重新占领的村庄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

En cette mi-février, toutes les planètes semblent alignées au-dessus du Finistère pour offrir des vacances de rêve.

二月中旬, 所有的行星似乎都菲尼斯泰尔空排列, 提供一个梦幻般的假期。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Mais toutes les parties l'ont affirmé hier, les négociations se poursuivent, avec promettent-elles des annonces à la mi-février.

但各方昨天均确认谈判仍继续,并承诺二月中旬发布公告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Maintenant, on est habitués à avoir des fruits au mois de mars, février.

现在,我们习惯了三月、二月结出果实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empiriocriticisme, empirique, empiriquement, empirisme, empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接