Il met son nom au bas d'un dossier.
他在文件末尾签名。
Aujourd’hui j’ai encore oublié de signer dans la case.
今天我又忘了在收款人处签名。
Il fait signer son bulletin à ses parents.
他叫家长在成绩单上签名。
Où faut-il signer ? demanda-t-il en se penchant sur la table.
在哪里签名?他俯着身子时候问道。
Remplissez ce chèque et signez là, s’il vous plait.
请填写这张在这儿签名。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人身份。
Dans le cas des signatures numériques, l'inadéquation de la terminologie actuelle est encore plus patente.
在数字签名情况下,现行术语不合适甚至更为明显。
Dans une déclaration signée, l'équipage a déclaré que cet Antonov 2 était basé à Goma.
组人员在签名证词中说,这架安托诺夫2型飞以戈马为基地。
En l'absence de règle d'attribution acceptable, l'attribution d'une signature devra être prouvée.
在没有一条可以被接受规则情况下,签名理应成为一个需要证明问题。
Cette pétition a été signée par près de 80 % de l'électorat de Gibraltar.
已有近80%直布罗陀选民在请愿书上签名。
À l'UNOPS, les titulaires d'engagements de durée limitée n'avaient pas toujours signé leurs contrats.
在项目厅,任用者非总是在合同上签名。
Le Brésil a aussi signé la demande par la suite.
巴西随后在上述请求上签名。
Le Maroc, la Serbie et Singapour ont signé la demande par la suite.
摩洛哥、塞尔维亚、新加坡随后在上述请求上签名。
Madagascar a signé la demande par la suite.
马达加斯加随后在请求上签名。
Dans le secteur privé, le commerce électronique se fait sans signatures numériques.
私营部门是在无需数字签名条件下从事电子商务。
L'Argentine, la Nouvelle-Zélande et la Thaïlande ont signé la demande par la suite.
阿根廷、新西兰和泰国随后在请求上签名。
Le commissaire français a signé les originaux français et anglais.
审计委员会中来自法国成员在英文和法文原件上签名。
En foi de quoi les soussignés, à ce dûment habilités, ont signé la présente Convention.
下列署名全权代表,在本公约之末签名,以昭信守。
Plusieurs pays avaient récemment progressé dans l'adoption d'une législation autorisant l'utilisation des signatures électroniques.
最近,有些国家还在通过允许使用电子签名立法方面取得了进展。
Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.
本人至申请书或本人在人员签名,签名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous voulez barrer votre signature, approuver, et signer là.
您名划线,批准,然后那。
Veuillez remplir et signer ce formulaire, je vous prie.
请您填写张表并面名。
Une recette jalousement gardée et une signature imprimée au fer depuis toujours.
一个受人嫉妒的配方和一个一直被面的名。
Je vous indiquerai les dates de dédicaces ici quand je les aurai.
我会里告诉你们名会的日期,等我有了消息就告诉你们。
– Tu crois qu'il accepterait de signer mon chapeau avec mon rouge à lèvres ?
“你说,他会用口红我的帽子名吗?”
Je partirais souvent en voyage, et les gens me demanderaient de signer mes photos ou mes disques.
我经常去行,人们会让我我的相片或唱片名。
Une longue queue s'étirait sur toute la longueur du magasin au fond duquel Gilderoy Lockhart signait ses livres.
弯弯曲曲的队伍从门口一直排到书店后面,吉德罗洛哈特就那里名售书。
Remplissez ce chèque et signez là, s'il vous plaît. Vous voulez des billets de 100 ou de 50 ?
请填写张支票并名。您要100欧元还是50欧元的纸币?
Les professionnels qui démarchent vont avoir de plus en plus recours au contrat dématérialisé et à la signature électronique.
专业人员市场推销,将越来越多地由纸质合同转到使用非实体化合同和电子名。
– Dans leurs cartons, des centaines de milliers de signatures.
纸箱里,有数十万个名。
Vous signez ici, s’il vous plaît. (Kwamé signe.) Merci. Chambre 104, au premier étage. Voici votre clef.
请里字。(克瓦里名。)谢谢。一楼104号。是您的钥匙。
C'était faux dans l'Antiquité, mais maintenant c'est réel : avec le seing privé, les notaires semblent indétrônables.
古代是错误的,但现它是真实的:有了个人名,公证人似乎无与伦比。
Il se représente dans un autoportrait bleu qui date de 1901, l'année où pour la première fois, il signe Picasso.
他1901年的蓝色自画像中展现自己,那一年他第一次以“毕加索”名。
Le chef étoilé signe la toute nouvelle carte de la SNCF.
- 星级厨师全新的 SNCF 菜单名。
Vous avez chacun amené votre signature sur le produit.
你们每个人都产品名。
Dans ce cas, veuillez signer ici, M. Forger.
种情况下,请此处名,Forger 先生。
– Je signe où ? – Oubliez la paperasse.
- 我要哪里名? – 忘记文书工作。
Vous connaissez des voisins qui pourraient signer ici ou pas ?
你认识任何可能里名的邻居吗?
Sur le mur des César, il a laissé l'autographe d'un homme heureux.
- 塞萨尔墙,他留下了一个快乐的人的亲笔名。
C'est le truc qui reviens souvent, on me demande de signer mes petites tartelettes.
是经常出现的事情,我被要求我的小蛋挞名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释