有奖纠错
| 划词

Il met son nom au bas d'un dossier.

文件末尾签名

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui j’ai encore oublié de signer dans la case.

今天我又忘了收款人处签名

评价该例句:好评差评指正

Il fait signer son bulletin à ses parents.

他叫家长成绩单上签名

评价该例句:好评差评指正

Où faut-il signer ? demanda-t-il en se penchant sur la table.

哪里签名?他俯着身子时候问道。

评价该例句:好评差评指正

Remplissez ce chèque et signez là, s’il vous plait.

请填写这张这儿签名

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

实务中,可采取各种步骤,核实签名身份。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des signatures numériques, l'inadéquation de la terminologie actuelle est encore plus patente.

数字签名情况下,现行术语不合适甚至更为明显。

评价该例句:好评差评指正

Dans une déclaration signée, l'équipage a déclaré que cet Antonov 2 était basé à Goma.

组人员签名证词中说,这架安托诺夫2型飞以戈马为基地。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de règle d'attribution acceptable, l'attribution d'une signature devra être prouvée.

没有一条可以被接受规则情况下,签名理应成为一个需要证明问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette pétition a été signée par près de 80 % de l'électorat de Gibraltar.

已有近80%直布罗陀选民请愿书上签名

评价该例句:好评差评指正

À l'UNOPS, les titulaires d'engagements de durée limitée n'avaient pas toujours signé leurs contrats.

项目厅,任用者非总是合同上签名

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil a aussi signé la demande par la suite.

巴西随后上述请求上签名

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc, la Serbie et Singapour ont signé la demande par la suite.

摩洛哥、塞尔维亚、新加坡随后上述请求上签名

评价该例句:好评差评指正

Madagascar a signé la demande par la suite.

马达加斯加随后请求上签名

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur privé, le commerce électronique se fait sans signatures numériques.

私营部门是无需数字签名条件下从事电子商务

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine, la Nouvelle-Zélande et la Thaïlande ont signé la demande par la suite.

阿根廷、新西兰和泰国随后请求上签名

评价该例句:好评差评指正

Le commissaire français a signé les originaux français et anglais.

审计委员会中来自法国成员英文和法文原件上签名

评价该例句:好评差评指正

En foi de quoi les soussignés, à ce dûment habilités, ont signé la présente Convention.

下列署名全权代表,本公约之末签名,以昭信守。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays avaient récemment progressé dans l'adoption d'une législation autorisant l'utilisation des signatures électroniques.

最近,有些国家还通过允许使用电子签名立法方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申请书或本人人员签名签名

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Est-ce que vous voulez barrer votre signature, approuver, et signer là.

划线,批准,然后那。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Veuillez remplir et signer ce formulaire, je vous prie.

请您填写张表并

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une recette jalousement gardée et une signature imprimée au fer depuis toujours.

一个受人嫉妒的配方和一个一直被面的

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Je vous indiquerai les dates de dédicaces ici quand je les aurai.

我会里告诉你们会的日期,等我有了消息就告诉你们。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu crois qu'il accepterait de signer mon chapeau avec mon rouge à lèvres ?

“你说,他会用口红我的帽子吗?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Je partirais souvent en voyage, et les gens me demanderaient de signer mes photos ou mes disques.

我经常去行,人们会让我我的相片或唱片

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Une longue queue s'étirait sur toute la longueur du magasin au fond duquel Gilderoy Lockhart signait ses livres.

弯弯曲曲的队伍从门口一直排到书店后面,吉德罗洛哈特就那里售书。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Remplissez ce chèque et signez là, s'il vous plaît. Vous voulez des billets de 100 ou de 50 ?

请填写张支票并。您要100欧元还是50欧元的纸币?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les professionnels qui démarchent vont avoir de plus en plus recours au contrat dématérialisé et à la signature électronique.

专业人员市场推销,将越来越多地由纸质合同转到使用非实体化合同和电子

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

– Dans leurs cartons, des centaines de milliers de signatures.

纸箱里,有数十万个

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Vous signez ici, s’il vous plaît. (Kwamé signe.) Merci. Chambre 104, au premier étage. Voici votre clef.

字。(克瓦里。)谢谢。一楼104号。是您的钥匙。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'était faux dans l'Antiquité, mais maintenant c'est réel : avec le seing privé, les notaires semblent indétrônables.

古代是错误的,但现它是真实的:有了个人,公证人似乎无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il se représente dans un autoportrait bleu qui date de 1901, l'année où pour la première fois, il signe Picasso.

1901年的蓝色自画像中展现自己,那一年他第一次以“毕加索”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le chef étoilé signe la toute nouvelle carte de la SNCF.

- 星级厨师全新的 SNCF 菜单

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Vous avez chacun amené votre signature sur le produit.

你们每个人都产品

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Dans ce cas, veuillez signer ici, M. Forger.

种情况下,请此处,Forger 先生。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

– Je signe où ? – Oubliez la paperasse.

- 我要哪里? – 忘记文书工作。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous connaissez des voisins qui pourraient signer ici ou pas ?

你认识任何可能的邻居吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Sur le mur des César, il a laissé l'autographe d'un homme heureux.

- 塞萨尔墙,他留下了一个快乐的人的亲笔

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

C'est le truc qui reviens souvent, on me demande de signer mes petites tartelettes.

是经常出现的事情,我被要求我的小蛋挞

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接