有奖纠错
| 划词

Le plus difficile d'entre eux concerne les négociations sur la délimitation de la frontière terrestre.

最棘手挑战就是谈判。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 90 % des terres de la région de la CESAO sont hyperarides ou désertiques, le reste étant classé en régions « sèches ».

该区域90%以上是极度干旱或是荒漠,而剩余为“干燥”区。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'alphabétisation des femmes rurales ont augmenté, et ces dernières bénéficient de mesures de discrimination positive dans l'allocation de parcelles de terrain.

农村妇女识字率有所提高,农村妇女从积极区别对待中获益。

评价该例句:好评差评指正

Bien que cette division traditionnelle ne corresponde pas à des limites géographiques claires, il est possible de dégager un certain nombre d'observations d'ordre général.

这种传统办法在理上并无明确大体上可以看到一些趋势。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux instruments internationaux, la délimitation doit être fondée sur l'utilisation qui en est faite, sachant que le concept d'utilisation est beaucoup plus vaste que le concept de possession.

根据国际文书,应当以对使用情况为基础,而这一概念比仅仅拥有要宽广得多。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait, en fait, pour des extrémistes, dans le cadre d'un conflit de délimitation de terrain, de s'opposer à des travaux de rénovation sur une propriété de l'Église catholique adjacente à une mosquée.

实际上,这是一场关于纠纷,极端子反对与该清真寺仅一墙之隔天主教教会一处房产改建工程。

评价该例句:好评差评指正

Des sous-décrets sur la gestion des terres domaniales et les concessions foncières à des fins économiques ont été adoptés, y compris des dispositions visant à réserver des terrains pour servir de concessions foncières à caractère social pour les pauvres, mais le Représentant spécial a fait valoir que ces sous-décrets étaient insuffisamment appliqués et respectés, et que la plupart des concessions accordées n'étaient pas conformes aux critères et aux procédures énoncés dans les sous-décrets.

虽然柬埔寨通过了关于国有管理和关于经济优惠二级法令,包括作为社会优惠措施而为贫民规定,167 是特别代表指出其执行和遵守不力,168 而且赋予大多数优惠没遵守二级法令要求和程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hypodermite, hypodermose, hypodesmine, hypodiploïde, hypoergie, hypoesthésie, hypoeutectoïde, hypofonction, hypogalactie, hypogastre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年8月合集

Résultat, une guerre commence autour du partage des terres situés en bordures de la plage.

结果,一场战土地划分开始了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hypoglossum, hypoglucidique, hypoglycémiant, hypoglycémiante, hypoglycémie, hypoglycémique, hypoglycine, hypognathe, hypogonadisme, hypographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接