有奖纠错
| 划词

Le montant fixe de 4,5 millions de dollars permet d'assurer des ressources suffisantes pour maintenir ces activités importantes à leur niveau actuel, compte tenu d'une légère augmentation due à l'inflation.

根据固定议的450万美元,为保持这一重要能力的现有水平供了所需资源水平,反映了货膨胀调整。

评价该例句:好评差评指正

Le montant fixe réservé à ce bureau serait chaque année de 1,1 million de dollars, ce qui est un montant raisonnable, proche du niveau actuel de 1 million de dollars, compte tenu d'une légère inflation.

因此,固定议年110万美元的合理水平,同当的100万美元水平相似并考虑到货膨胀调整。

评价该例句:好评差评指正

Le montant fixe proposé (13,5 millions de dollars) permettrait d'affecter en moyenne 100 000 dollars par an à chaque bureau de pays, ce qui représente un niveau de ressources raisonnable étant donné l'importance de cette fonction.

根据固定议的1 350万美元的资源水平,将为每个国家办事处平均供100 000美元,这样国家办事处这一重要职能会有用于方案拟订的合理的资源水平。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, il y a lieu de souligner que ces évaluations, qui seront financées grâce à ce montant fixe annuel, s'ajoutent aux évaluations ordinaires des projets, normalement financées par les ressources propres de ceux-ci (MCARB et autres ressources).

这方面应当强调,由议的固定供经费进行的评价,是对常由项目资源(TRAC 或其他资源)供经费进行的经常性项目评价的补充。

评价该例句:好评差评指正

Deux techniques économétriques ont été utilisées: l'analyse de régression transversale (qui examine les différences de prix sur les différents itinéraires) et la régression à effets fixes (qui exploite l'évolution des différences de la structure de marché de chaque itinéraire, par exemple avant et après l'entrée d'un rival sur le marché ou sa sortie).

使用了两种计量经济学技术;截面回归(审查各条航线的价差)和固定影响回归(探讨各条航线不同时间的市场结构差异,如竞争者进入或退出之和之后)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接