有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, nous devons aller au-delà des mots.

今天我不光是口号

评价该例句:好评差评指正

Les personnes arrêtées auraient scandé des slogans et exhibé des pancartes mettant en cause l'Accord d'Arusha.

被逮捕的人据称口号展示了准阿鲁沙协定的横标语。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a besoin que l'Iran apporte des réponses et non qu'il brandisse des slogans et tente de brouiller les pistes.

国际社会伊朗的答复,而不是口号混淆视听。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la santé ne peut pas être intégré dans des politiques nationales et internationales uniquement par la dénonciation publique, les campagnes de lettres, la pratique consistant à porter des affaires tests devant les tribunaux et la diffusion de slogans.

只是通过“表扬”、开展写信运动、试审案件口号,是不能把健康权利纳入国家国际政策的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最精选

Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.

他们口号,带着张贴着他们政治理念的布告牌。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年3月合集

À l'extérieur, la garde nationale, la police anti-émeute, des membres de services de sécurité en civil filmant tout : « Attraper tous ceux qui crient des slogans » , a-t-on pu entendre.

外面,国民警卫队、防暴警察、便衣安全在拍摄一切:“抓住所有口号,”我们可以听到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

A Zaporijia, ces femmes appellent à la démobilisation avec un slogan: " Le temps est venu de faire tourner les soldats sur le front." Le message circule largement également sur les réseaux sociaux.

- 在扎波些妇女口号呼吁复:“是时候将士兵轮流到前线了。 ”该消息也在社交网络上广泛传播。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bon, eh bah ok, puisque c'est comme ça, aujourd'hui on va aborder le tennis, le sport des gentlemen, qui s'habillent classe, tout en blanc, et où le public ne chante pas des slogans en buvant de la bière !

好吧,好吧,既然是样,那今天我们就来谈谈网球吧,是一项绅士的运动,他们穿着优雅,一身白衣,而且观看网球比赛的观众可不会一边喝啤酒一边口号

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接