Elle a un cœur en or.
这是个心地善。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善,你很耐心帮助我,真是太好了!。”
J'aimerais qu'ils deviennent des adultes bons et honnêtes.
我要让他成为正直和善。
Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.
分善对此表示相信,而其他却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被当善。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼和善上帝?
Bien sur, c'est aussi un très gentil et aimable garcon.
当然,他也是一个非常和蔼善男孩子。呵呵。
Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.
妈妈是一个心地很善,乐于助。
Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.
心地善、热爱类政府将取代侵略者和统治者。
Pour prospérer, tout ce dont le mal a besoin est l'inaction des honnêtes gens.
所有这些是滋长邪恶所必需,对于善民是没有好处。
Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.
他遗产将永远是所有善民灯塔。
Aucun bon musulman ne commettrait d'attentat terroriste.
任何善穆斯林教徒都不会从事恐怖活动。
Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.
委员会不应有权根据公正和善原则出裁决。
Tous les hommes de bonne volonté doivent poursuivre ce but.
它是善民恰当自传。
Partout les peuples de bonne volonté ont exprimé leur aspiration à la paix mondiale.
世界各地善们已经表达出对世界和平渴望。
L'ONU est une source de bienfaits depuis sa création.
联合国自成立以来一直是善来源。
Il n'y a ni bon terrorisme ni terroristes amicaux.
绝没有善恐怖主义或友好恐怖分子。
Ceci montre la vigilance, la conscience, la foi et la fiabilité de notre bon peuple.
这反映了我们善民警觉性、意识、信仰和可靠禀性。
Merci, ça me touche énormément, je suis très ému par ta gentillesse, affectueusement, amitié de France.
谢谢你,我触动很,我感到非常善,感情,法国友谊感动。
C'est un monstre d'un bon naturel.
这是个心地善怪物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bonnes soeurs trouvaient qu'elle était affectueuse, mais délicate.
良的修女觉得她感情重,过于脆弱。
Je n'avais pas le droit de me montrer affectueux, d'avoir de la bonne volonté.
我没有权利对表示亲热,也没有权利有良的愿望。
Ma gentille Annie! Oh … Moi aussi, j’adore les animaux! Ils sont si beaux empaillés!
我良的Annie!哦… … 我也,我也很喜欢动物! 它被制成标本时特美!
Mais, comme il était très bon, il donnait des ordres raisonnables.
可,很良,下的命令都有理智的。
Mais j’y arrive pas, je suis gentil, moi.
但我做不到,我很良的。
Mais ne vous inquiétez pas. Je suis un méchant très gentil, moi.
但别担心。我一个良的坏。
Le violon, c’est comme la bonté ou la lumière.
小提琴,就良和光明的象征。
Amélie décide de changer la vie des gens en faisant des petits tours bienveillants secrets.
艾米丽决定通过进行一些良而秘密的小活动来改的生活。
C’est une femme douce et gentille et Tristan est un mari bon et loyal.
这个温柔良的妻子,而特里斯坦个忠诚的好丈夫。
Le mec porte toute la bienveillance de l'humanité en lui, c'est absolument dingue.
这家伙身上有所有性的良,这绝对疯狂的。
Voyez ces bons paysans de la vallée de Queyras. Ils sont là trois mille âmes.
“你看看格拉谷的那些良的老乡吧。那里有三千口。
Ça veut dire que c'est une personne gentille et agréable.
这意味着她一个良愉快的。
Arbre gentil, agite-toi bien fort Pour me couvrir d'argent et d'or.
良的大树,请你摇一摇,为我抖落一件金银礼服吧。
Car oui, Gayant est un homme bon de nature.
确实如此,Gayant一个天性良的。
Belle et bonne fille. Sa mort m’a fait une grande peine.
“一个美丽良的姑娘。她死了,我挺难过。”
« Tenez, ma brave femme, dit-il, je suis content de vous avoir rencontrée ! »
“拿去吧!良的,”说,“看到你,我心里很高兴。”
Numéro 1. Sa gentillesse semble souvent fausse.
第一。的良常常显得虚假。
Si tu fais habituellement cela, tu es probablement une personne gentille et altruiste.
如果你习惯性的想到这个,你很有可能个良为着想的。
Mais en bonne Française, j'apporte du champagne.
但作为一个良的法国女孩,我带了香槟。
La bonne abbesse avait naturellement consenti à tout, et, pour commencer, elles allaient souper ensemble.
良的女修道院长对一切要求自然满口答应,并从晚上开始,米拉迪和波瑟太太就一起用餐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释