有奖纠错
| 划词

Cette femme nourrit son enfant de son lait.

这个女人喂养

评价该例句:好评差评指正

Les foyers possédant déjà deux chiens dûment enregistrés auront le droit de les garder.

养了两只狗并其进行合法注册家庭,将有权继续喂养它们。

评价该例句:好评差评指正

Mme Lefèvre déclara qu’elle voulait bien nourrir un petit chien,Mais qu’elle n’en acheterait pas.

Lefèvre说她一定好好地喂养这条小狗,但是她不出钱买下它。

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions espérer qu'en nourrissant le fauve, nous allons peu à peu l'amadouer.

我们可能希望,我们通过喂养野兽,方能逐渐驯服它。

评价该例句:好评差评指正

Le Kenya finance, au prix d'efforts extraordinaires, notre action d'alimentation infantile dans le pays.

肯尼亚以非凡方式支持我们在该国喂养儿童工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

评价该例句:好评差评指正

Voir en annexe l'allaitement maternel et la carte de la vulnérabilité nutritionnelle.

见附件《喂养和营养脆弱图》。

评价该例句:好评差评指正

On considère généralement que l'allaitement maternel est un moyen sûr de nourrir le nourrisson.

喂养被公认为是喂养婴儿一种理所当然方法。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'allaitement exclusif jusqu'à 6 mois est en moyenne de 23,6 %.

月婴儿纯喂养率平均为23.6%。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, il y a une journée dédiée à l'allaitement maternel.

为此专门设立了一个喂养日。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par le faible taux d'allaitement maternel.

委员喂养比率低表示关切。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Comité s'inquiète de la faible prévalence de l'allaitement.

委员喂养不很普遍表示关注。

评价该例句:好评差评指正

L'allaitement exclusif était également généralisé et couvrait 71 % des enfants de 4 à 5 mois.

喂养情况也非常普及,涵盖了71%4至5个月儿童。

评价该例句:好评差评指正

L'ICDS s'efforce également d'éliminer les pratiques alimentaires discriminatoires.

儿童发展服务综合计划也旨在消除歧视性喂养做法。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de politique officielle pour promouvoir l'allaitement maternel.

在促进喂养方面还没有正规政策。

评价该例句:好评差评指正

Tout nouveau-né doit être pour l'essentiel nourri au sein et recevoir tous les vaccins voulus.

新生儿应主要靠喂养,并获得完全免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

Ces écosystèmes très productifs sont également importants comme zones d'alevinage de la pêche commerciale.

这些高生产力生态系统于作为供商业捕捞用鱼苗区和喂养区,也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Les mères allaitantes ont droit à des heures de travail souples afin de permettre l'allaitement.

晡乳期亲有权选择灵活工作时间,以方便喂养子。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de l'allaitement naturel a suivi quatre grands axes.

支助喂养工作有4个主要方面。

评价该例句:好评差评指正

L'allaitement reste souvent « le parent pauvre » du système de santé.

在保健系统中,喂养往往“低人一等”,不受重视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boutonné, boutonner, boutonneux, boutonnier, boutonnière, bouton-poussoir, bouton-pression, bouton-volant, boutre, bout-rimé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Ça vous dérange pas si j'allaite ma fille car elle a soif ?

你介意我是否因为口渴而母乳我的女儿?

评价该例句:好评差评指正
世界

Rusty a encore besoin d'être nourri et protégé.

Rusty还需要保护。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Un réceptacle récupère le sang pour nourrir les Dieux.

容器收集血液来众神。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'abord à nourrir les troupeaux pendant les grandes chaleurs, quand le soleil dessèche les plaines.

首先是在酷热时期,当太阳晒干平原时,需要畜群。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cependant, quand il n'est pas domestiqué, cet animal préfère fuir l'être humain.

然而,当它不被人类当作宠时,这种动更喜欢远离人类。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Habituellement, la femelle revient pour nourrir le poussin.

通常情况下,雌鸟会雏鸟。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Marie-Thérèse est vraiment près de ses animaux qui sont nourris biologiquement et sont en liberté.

玛丽亚-特雷莎她的动们真的很亲近。这些动都是在野外由生的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Normal, puisque les caroténoïdes sont utilisés pour nourrir le petit.

正常的,因为类胡罗卜素都用来幼崽了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Résultat, chez les poulets gavés d'antibiotiques, les bactéries pourraient devenir résistantes aux médicaments et proliférer.

结果是,在用抗生素的鸡体内,细菌可能会产生抗性并增殖。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce jour là, les insectes nous chasseront, nous élèveront et nous ébouillanteront.

等到那一天,就是昆虫来捕捉人类了,它们人类,然后把我们烫死。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Les ouvriers proposèrent de le nourrir et de l’héberger dans l’écurie du chantier.

工人们建议在工地的马厩里收留它。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Aujourd’hui, environ un tiers de la culture céréalière est utilisé pour nourrir les animaux.

如今,大约三分之一的谷用来

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Est-ce que c'est Hagrid qui vous a élevés comme les Sombrals ?

“海格也像夜骐一样你们吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Aujourd'hui, il faut les nourrir, c'est tout.

你们今天只须它们。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et de m'avoir toujours bien nourrie.

谢谢你一直把我得很好。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Excusez-moi ! ? Monsieur ? Ça ne vous dérange pas si j'allaite?

不起!爵士?如果我是母乳,你不介意吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si on élève des animaux, on apprend à les nourrir et à les soigner.

如果你饲,你就要学习如何照顾它们。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On ne compare pas avec un poulet de Bresse élevé au grain et en plein air.

我们不会将饲料的鸡户外的布雷斯鸡进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le fenouil est indiqué en infusion pour atténuer ses colite et également quand la maman allaite.

茴香适合于缓解结肠炎,也可以在母亲母乳时使用。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette céréale sert également à nourrir le bétail et à produire du bio-carburant pour les véhicules automobiles.

这种谷还被用来牲畜为机动车生产生燃料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boycott, boycottage, boycotter, boycotteur, boydite, Boyer, boyléite, boys band, boy-scout, bozoum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接