有奖纠错
| 划词

Dans certains cas, il pouvait être difficile d'arbitrer entre la maximisation du prix de vente de l'entreprise à privatiser et les prescriptions et engagements futurs en matière de performances.

在某情况下,最大限度提高私有化公司与其今后业绩要求和承诺两者之间难以取舍。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a majoré ces prix d'achat de la marge brute moyenne de bénéfice réalisée par la KAFCO avant l'invasion pour obtenir les prix auxquels, en l'absence d'invasion, la KAFCO aurait vendu le carburant, prix à utiliser pour calculer le préjudice lié à l'arrêt de l'activité commerciale de la KAFCO.

小组将KAFCO入侵前平均毛利考虑进去,因而提高了这格,以便取得用于计算KAFCO商业中损失无入侵条件下KAFCO格。

评价该例句:好评差评指正

Les structures de marché, les fusions et les alliances stratégiques de nature oligopolistique (du côté du vendeur) ou oligopsonistique (du côté de l'acheteur) dans le secteur agroalimentaire ont contribué à l'augmentation des prix des intrants agricoles et ont fait que les agriculteurs des pays en développement ne perçoivent qu'une fraction relativement réduite du prix de détail de leurs produits, ce qui restreint les perspectives de profit propres à encourager la production alimentaire dans ces pays.

农业粮食行业里(卖方)或商品采购(买方)市场结构、合并与战略联盟抬高了农业投入格,同时压低了发展中国家农民农产品格,从而抑制了本应提高发展中国家粮食产量利润激励。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

32.Notre prix de vente a augmenté à cause de l'augmentation des prix de revient.

32.由于成本增加,我们的销售价格也只能提高

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La filière lait appelle les grandes surfaces à augmenter les prix de vente.

牛奶行业呼超市提高售价

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

La Chine augmentera respectivement lundi les prix de vente au détail de l'essence et du diesel de 300 yuans (47,8 dollars) par tonne et de 290 yuans par tonne, a annoncé dimanche le planificateur économique suprême du pays.

最高经济规划师日表示,中将把汽油和柴油的零售价提高每吨300元人民币(47.8美元),每吨290元人民币。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接