有奖纠错
| 划词

Applicables aux produits de vêtements, vêtements de sport, vent, une veste, Tang combinaison polaire, chaussures, chapeaux, sacs et ainsi de suite.

产品适用于休闲服装、运动装、风衣、、鞋帽、箱包等。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ouvert en 1996. Il a été de 10 ans. Xing chinois Banque de tissus de soie. Main: Tang costume en tissu. Étoffes de soie. Laine. Il ya l'artisanat textile.

开于1996.至今已有10史.兴汉绸缎布行. 主营:布.真丝面料.毛料.还有工艺品用布.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好

Les gens portent le Tang Zhuang lors des mariages ou du nouvel an.

现在婚或过年时候穿上

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

On appelle en fait les vêtements du style traditionnel chinois Tang Zhuang.

而是把具有式风格称为

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

La fabrication du Tang Zhuang est exigeante. L’étoffe de satin est le meilleur choix.

做工讲究,织锦面料是首选。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Le col levé, les deux bords symétriques, c’est le modèle standard du Tang Zhuang.

立起领子,对称衣襟,是标准样式。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Sa forme originale, son exécution exquise sont de petits détails qui parachèvent le Tang Zhuang.

盘扣造型别致、工艺精美是点睛之笔。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Lors des grandes festivités, on peut choisir le Tang Zhuang comme tenue de soirée.

在大型庆典场合,会把当作一种礼服穿在身上。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Aujourd’hui, avec le mélange du style occidental, le Tang Zhuang reste joli et à la mode.

如今又融合了一些西方设计理念,显得更加时尚和美观。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Les broderies d’une grande finesse sont également une particularité du Tang Zhuang. Même la conception des boutons est faite avec beaucoup de goûts.

精美刺绣也是一大特点。就连小小扣子也都大有讲究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接