Nous n'avons accordé et nous n'accorderons aucune forme de refuge, de formation ou d'appui à aucune sorte de cellule ou de groupe terroriste.
我们没有、并且将不会任何恐怖主义团伙或
胞组织提供任何形式
庇护、训练或支持。
L'organisation a communiqué aux délégations des informations pertinentes, traduites dans les six langues de l'ONU et envoyé à toutes un ouvrage sur les cellules souches et le clonage (Stem Cells and Cloning) écrit par le professeur Prentice.
关注家庭代表团提供了译成六种联合国语言
相关简报,并
所有代表团寄去Prentice博士撰写
《
胞与克隆》
书。
Sur la base de résultats antérieurs, l'Institut des sciences biologiques et écologiques étudie le transfert trans-générationnel de dommages génomiques dus au rayonnement directement discernables et latents au foie intact et en régénération de rats mâles irradiés à leur progéniture, et la possibilité d'éliminer les cellules endommagées par mort mitotique pendant l'ontogenèse.
生物和生态科学研究所以前曾就从受过辐照
雄性鼠未受损伤
再生肝可直接检测到
和潜在
辐射基因损伤
其后代
代与代之间转移问题作出过结论,现在该结论
基础上对个体发育期间通过增殖死亡消除受损
胞
可能性进行了研究。
Le projet d'amendement de la loi sur la bioéthique et la sécurité et le projet de loi sur les cellules reproductrices présentés à l'Assemblée nationale visent à créer un cadre juridique interne conforme aux normes internationales de la bioéthique, garantissant notamment le droit à l'autonomie de décision des patients et la protection des cellules reproductrices et des données génétiques humaines.
国会提出
《生命伦理学和安全法修正案》草案和《生殖
胞法》草案,旨在提出
个国内
法律框架,符合国际生命伦理学标准,包括保护病人
本人决定权、生殖
胞和DNA资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。