Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.
事的守时,可谓是有口皆碑。
Il fait une brèche à la réputation de son collègue.
使事的声誉受到损害。
Il abaisse la fierté de son collègue.
事的骄气压下去。
Il a commis un crime à l'invitation de son collègue.
在事的劝诱下,犯了罪。
Bien sûr, je remercie tous mes collègues de leur contribution à ce débat.
当然,感谢各位事的。
Je tiens à remercier mon collègue du Royaume-Uni de sa question.
我要感谢联合王国事的提问。
Elles subissent en outre les avances de leurs collègues.
她们还遭到事的性骚扰。
En outre, je tiens à remercier notre collègue afghan de ses commentaires.
此外,我感谢阿富汗事的。
Je voudrais passer aux discours d'adieu des deux collègues qui nous quittent.
我希望进入两位事的告别辞部分。
Nous avons également écouté avec attention nos collègues qui ont pris la parole avant moi.
我们也仔细听取了前面事的。
Évitez de vous mêler aux discussions entre collègues.
要卷入事间的争执。
C'est bien de consulter ses collègues.
征求一下自己事的意见是恰当的。
Je tiens également à remercier nos collègues du Secrétariat pour leur appui précieux.
我还要感谢我们秘书处事的宝贵支持。
Je suis tout à fait d'accord avec mon collègue de l'Allemagne.
我完全意我的德国事的意见。
C'est avec joie que j'ai pris note de l'importante déclaration de notre collègue turc.
我高兴地听到我们土耳其事的重要。
Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.
16日举行了哈里里及其事的葬礼。
Ces qualités sont hautement respectées et appréciées par leurs collègues masculins.
这些美点也深受其性事的尊重和赞赏。
Nous nous associons pleinement aux observations faites par nos collègues.
在这方面,我们完全赞成各位事的。
Tu peux utiliser le tutoiement pour parler avec tous les collègues.
当你跟所有的事讲话的时候,你可以对们以“你”相称。
Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supérieurs?
您和您的事和上司相处的好吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiens, regarde, c’est la photo de mes collègues.
给,看,这我照片。
J’ai remplacé leur collègue qui était parti s'installer dans une autre ville.
我来代替一个去其他城市工作。
Interdiction, par exemple, de voler une info à un collègue sans le citer.
比如,禁止在未引用情况下窃取信息。
Exposante : Ni mon téléphone ni celui de mon collègue ne sont branchés.
我电话和电话都连不上。
Je m'entends bien avec mes collègues.
我和我相处很好。
Cette interaction avec un collègue était-elle vraiment négative, ou était-elle neutre ou même positive ?
这次与互动真负面吗,性或者甚至积极呢?
Tes collègues ils connaissaient ta situation ?
你他们知道你情况吗?
Alors je ne sais pas un collègue ou un larbin.
因此,我不知道他或他小弟。
La coopération entre paires est quelque chose d'important pour vous.
之间竞争对你们很重要。
Le fils de voisin de mon collègue semble te convenir!
我邻居儿子好像挺适合你!
Par exemple, si c'est l'anniversaire d'un collègue, ce jour-là, vous pouvez apporter des chouquettes.
比如,如果那天生日,你可以带点奶油泡芙。
Vous devez maintenir de bonnes relations avec vos collègues.
你要和保持好关系。
Mes collègues de bureau l'aiment beaucoup aussi.
我办公室也很喜欢。
Et là on a le collègue qui prépare les gâteaux, les desserts.
这一位负责准备蛋糕和甜点。
Toujours un plaisir de bosser avec des collègues compétents !
与能干一起工作总一种乐趣!
Tout d’abord, elle avait peur de se faire remarquer par ses collègues de la base.
一方面怕在场发现。
Je pense que les collègues qui s'entendent bien se font la bise.
我认为相处融洽会进行贴面礼。
Je ne sais pas. Je dois la montrer à mon collègue.
我不知道,我给我看看。
Mais elle n’aura peut-être pas la même influence chez votre collègue de travail.
但它可能对你没有这种影响。
Je viens presque de me faire virer de mon bureau par mes collègues.
刚才我几乎被我赶出办公室。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释