有奖纠错
| 划词

Publications : Auteur d'une thèse de maîtrise publiée en collaboration, intitulée « Policy Option to Counter Bureaucratic Subversion ».

版硕士论文,题为:《打击官僚破坏活动的政策选择》。

评价该例句:好评差评指正

« Étude sur la politique de sécurité en Afrique» (en collaboration et sous notre direction - en cours de rédaction finale).

“Etude sur la politique de sécurié en Afrque”(我们的指导下,进行定稿)。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de guide n'emploie non plus aucune terminologie particulière pour désigner les droits divers des propriétaires, copropriétaires, coauteurs et autres parties participant à la création initiale de la propriété intellectuelle.

此外,指南草案没有提供术语来确定所有人、共同所有人、人以及其他参与最初发展知识产权的当事人的不同利益。

评价该例句:好评差评指正

« The Criminal Justice System of Malta », texte rédigé en collaboration avec le professeur Nancy Grosselfinger, destiné à faire partie d'une série de documents sur les systèmes juridiques pénaux d'Europe et d'Amérique du Nord que publie l'Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, affilié à l'ONU.

“马耳他刑事司法制度”,与Nancy Grosselfinger教授,列入与联合国有关的欧洲预防犯罪和控制研究所正版的欧洲和北美刑事司法制度丛书。

评价该例句:好评差评指正

Publications : Auteur de nombreux articles parus dans des publications périodiques; coauteur d'un ouvrage sur le principe d'une politique d'État pour contrôler les stupéfiants et les substances psychotropes et leur abus, et d'un autre ouvrage sur le programme d'État relatif à un train de mesures visant à lutter contre l'abus des stupéfiants et des substances psychotropes et leur trafic illicite.

期刊上发表过许多论文;有《麻醉药品和精神药物及其滥用的管制问题国家政策概念》以及《打击麻醉药品和精神药物及其非法贩运的国家系列措施方案》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

On peut se servir du bouquin qu'ils ont écrit ensemble. - Oui.

们就用他们合著的书作文章 -好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Selon le journaliste coauteur du livre qui révèle l'enquête secrète, elle ira même un peu plus loin.

据透露查的书的记者合著者说,它甚至会走得更远。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合集

Tous deux sont très critiques envers le pouvoir et son co-auteurs d'une BD, une bande-dessinée, qui fait polémique.

两者都非常批评权力及漫画的合著者,漫画,这是有争议的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La seule réponse que j'ai eue c'est: " Oui, si j'ai la chanson." J'étais en tournée avec mes coauteurs.

得到的唯一答案是:“是的,如果有这首歌的话。 ” 合著者一起巡演。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

En quatre ans, 18 études ont été publiées, un rapport a été corédigé et deux autres rapports ont été commandés.

四年来, 已经发表了 18 项研究,合著了一份报告, 并委托编写了另外两份报告。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Vous avez obtenu en 2016 le prix de Femme Actuelle pour La Mémoire sous les vagues et vous faites partie, d’ailleurs vous aussi, de cette association, vous coécrivez ce livre.

2016年,你凭借《模糊的回忆录》获得了女性精明奖,你也是这个协会的一员,你正在合著这本书。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Iron- ils mieux si nous leur achetons ce livre, " L'effondrement (et après) expliqué aux enfants" que son coauteur, Pablo Servigne, théoricien de l'effondrement de nos civilisations, explique au Dauphiné -il est de la Drôme.

如果们给他们买这本书会更好,“ 向孩子们解释崩溃( 之后) ”, 合著者, 们文明崩溃的理论家 Pablo Servigne 在 Dauphiné 中解释 -他来自 Drôme。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接