La dette peut être en partie remboursée en biens et services dont a besoin le Venezuela.
所产生债
可部
用委内瑞拉所需
货物和
期偿
。
Elles essaient alors en général d'obtenir un financement sous la forme de prêts remboursables à échéance fixe (le principal étant payé par versements périodiques - mensuels, trimestriels ou autres - suivant un échéancier convenu ou en une seule fois à l'échéance du prêt).
在此类情形下,企业一般会寻求可在一段固定时期偿款(依照约定
时间表按月、季度或其他周期
期偿
本金,或在
款期结束时一次性偿
)。
Elles essaient alors en général d'obtenir un financement sous la forme de prêts remboursables à échéance fixe (le principal étant payé par versements périodiques - mensuels, trimestriels ou autres - suivant un échéancier convenu ou en une seule fois à l'échéance du prêt).
在此类情形下,企业一般会寻求可在一段固定时期偿款(依照约定
时间表按月、季度或其他周期
期偿
本金,或在
款期结束时一次性偿
)。
Les cas répertoriés donnent à penser que la tarification répond à deux objectifs distincts : le premier est de récupérer les coûts des services (production, acheminement, amortissement) afin d'assurer la viabilité des services pour tous, et le deuxième est de fournir des services à un prix abordable pour tous.
文件记载案例表明,在确定费率时应该追求两个明确
目标:第一个目标是回收
成本(生产、提供和
期偿
),以确保对所有人
可持续供应,而第二个目标是以人人负担得起
价格提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。