有奖纠错
| 划词

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均达160万,主要是“三高”人群。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire du Téléphone a le plus gros tirage de l' édition française.

法国出版物中,最大的要数 >了。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire du Téléphone a le plus gros tirage de l’ édition française.

最大的要数 >了。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20其他期、半,其总为每30万

评价该例句:好评差评指正

Il existe une presse indépendante limitée à quelques journaux à faible tirage.

有一些私营报纸,但规模很也不大。

评价该例句:好评差评指正

Leur tirage moyen est, au total, de 1 million d'exemplaires par jour.

它们的日平均共计为100万

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20家,每为30万

评价该例句:好评差评指正

Un journal mensuel, publié en quatre langues, est diffusé à 100 000 exemplaires.

又每以四种文字印报纸,10万

评价该例句:好评差评指正

Deux séries d'articles ont été publiées, chacune diffusée à 1 000 exemplaires.

此外还出版了两本文集,均为1 000册。

评价该例句:好评差评指正

Le pays compte 544 quotidiens, 357 hebdomadaires, 62 billets hebdomadaires et 93 mensuels, publiés à plus de 2 millions d'exemplaires.

全国有大约544种日报,357种周,62种双周和93种超过200万

评价该例句:好评差评指正

Environ 2,3 millions de magazines, essentiellement hebdomadaires et mensuels, sont distribués.

一般性周杂志的总约为230万

评价该例句:好评差评指正

La Vice-Directrice du journal le plus vendu est une femme.

最大的报纸副总编辑也是妇女。

评价该例句:好评差评指正

La circulation des publications nationales y est très faible.

全国性出版物的非常

评价该例句:好评差评指正

La diffusion de la revue est d'environ 6000 exemplaires de chaque numéro dans chaque version linguistique.

每种文本的年每期约6 000

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des hebdomadaires, il existe 43 titres pour une moyenne générale de tirage de 1,4 million d'exemplaires par semaine.

至于周,目前共有43,平均总为一周140万

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le tirage de ces journaux ainsi que de ceux appartenant à l'État était très faible.

因此,这些报纸以及国家出版的报纸相当低。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des hebdomadaires, il existe 60 titres pour une moyenne générale de tirage de 1,8 million d'exemplaires par semaine.

此外,还有60家周报,平均每周为180万

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des hebdomadaires, il existe 43 titres pour une moyenne générale de tirage de 1,4 million d'exemplaires par semaine.

还有43家每周一次的报纸,其每周平均为140万

评价该例句:好评差评指正

Le magazine mensuel de la MONUC a été diffusé beaucoup plus largement, 15 000 exemplaires ayant été distribués dans tout le pays.

《联刚特派团杂志》大大增加,全国范围15 000

评价该例句:好评差评指正

Le tirage de POPULI (anglais, français, espagnol), calculé en fonction de la demande des abonnés, est passé de 17 000 à 20 000 numéros.

《人口》的(英文、法文和西班牙文)根据订阅者的要求从17,000增加到20,000

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Leur tirage global est de onze à douze millions par jour.

它们总的发行量是每天1 100万份到1 200万份。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Aujourd’hui, les mangas représentent 36% du total des titres publiés au Japon.

如今,日本已发行的漫画发行量的36%。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Surtout, leur tirage, tous ensemble, est de l'ordre de 200 000 exemplaires par jour, c'est fort peu.

最重要的是,它们的总发行量为每天20万份,这是非常少的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ca a commencé il y a 6 ans avec 800 exemplaires.

- 6 年前开始发行,发行量为 800 份。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Aujourd'hui, on est dépassé les 200 000.

如今,发行量破二十万册。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Avec un encours total de 395 milliards, la barre symbolique des 400 milliards devrait être dépassée avant l'été.

发行量为 3950 亿,应该会在夏季前破 4000 亿的象征性门槛。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Paris- Match consacre de nombreuses pages à des reportages photographiques de l’actualité et il a une plus grande diffusion que les trois magazines précédents.

巴黎竞赛杂志刊登大量时事新闻照,它的发行量超过上述3种杂志。V.S.D.主要是针对周末读者的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ayant flairé la bonne affaire, un éditeur parisien va ensuite faire redessiner les albums de Topffer pour en faire des éditions pirates, ce qui augmentera encore leur diffusion.

在嗅到了讨价还价之后,巴黎的出版商将重新设计Topffer的专辑以制盗版,这将进一步增加他们的发行量

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ce sont pourtant les magazines télé qui ont de loin le tirage le plus élevé. Parmi les consommateurs de la presse magazine on trouve une grande majorité de femmes.

然而,到目前为止,电视杂志的发行量最高。在杂志社的消费者中,绝大多数是妇女。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Oui, c’est ça. Bien que son audience ait diminué après la création du « Point » en 1974, il a encore le plus gros tirage de ces trois magazines;chacun a un style de reportage facilement reconnaissable.

是的,是这样。虽然它的公众兴趣自1974年观点杂志出版之后就降低了,但它的发行量仍然是这3种杂志中最大的;每种杂志的风格是很容易识别的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

L'édition à l'étranger du Quotidien du Peuple, dont les lecteurs sont les ressortissants chinois et les étrangers qui apprennent le chinois, possède un tirage de 600.000 exemplaires diffusés dans 86 pays et régions.

《人民日》海外版,以中国公民和学习汉语的外国人为读者,在86个国家和地区发行量达60万份。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接