Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.
应当直截了当的让他知道您持。
Il ne s'est pas laissé décontenancer par l'objection.
他并没有因为这个而感到窘迫。
Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.
听众没有一个人愿冒险提出的,他那天生沉静的面貌和他现这种激愤的情绪形成一种强烈的比。
Il ne supporte pas la contradiction.
他容不。
Il retirait donc l'objection qu'il avait émise.
因此,它决定回这方面的。
Le projet d'article 5 n'a fait l'objet d'aucune opposition au cours du débat.
辩论中没有人第5条草案提出。
Cependant, dans un esprit de compromis, son pays n'avait pas objecté à l'ajustement proposé.
然而,本着妥协精神,他的国家并未该项调整提案表示。
Le CCQAB n'a pas d'objection à la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会秘书长的提议无。
Cependant certaines objections sociales demeurent à cet égard.
但是这方面,社会上还存一些。
Voir Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc.
上文注217所引《多边条约》,第一卷,第433页;基于同样的理由,参看比利时、丹麦、希腊、爱尔兰、大利、荷兰、葡萄牙、西班牙、瑞典和联合王国的,以及奥地利和法国提出的、理由较不明确的,同上,第433至435页。
Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc. note 217, vol. II, p. 344 à 348.
(第334页),以及瑞典的(所持立场基本上与联合王国相同(第332至333页))(上文注217中所引《多边条约》,第二卷,第327至333页)。
En l'absence d'objection, il considérera que le Comité fait droit à ces demandes.
如果没有人提出,他认为委员会同这些请求。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议埃及刚才提出的。
En absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite donner suite à cette demande.
如果没有,他将认为委员会希望准予该请求。
En l'absence objections, il considérera les membres du Comité soutiennent sa proposition.
如果没有,他将认为特别委员会委员赞成该建议。
Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.
问题似乎于西班牙可能提出。
En l'absence d'objections, il propose de donner suite à ces demandes.
他建议,如果没有,准予这些请求。
En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite donner suite à la demande.
如果没有人提出,他就认为委员会同这一请求。
En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite donner suite à ses demandes.
如果没有人提出,他就认为委员会同这些请求。
En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite donner suite à cette demande.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que pensez-vous des gens qui sont contre ?
你对那些持对意见的人有什么看法?
Reçus aujourd'hui, les syndicats ont répété leur opposition.
今天收到,工会申了他们的对意见。
Je ne vais pas rester veuf, tu as quelque chose contre ?
“我能一辈子都是鳏夫,你有什么对意见吗?”
À ces raisonnements appuyés sur des chiffres, je n’avais rien à objecter.
对于根据数字的这些推理,我当然能提出对意见。
Je respecterai toujours les contestations ; j'entendrai toujours les oppositions, mais je n'accepterai jamais la violence.
我总是尊,我总会倾听对意见,但我受暴力。
Oui. oui, c'est l'objection qu'on fait.
是的,是的,这的确是人们的对意见。
Cette longue négociation a été marquée par des difficultés, parfois des oppositions, des conceptions différentes de l'Europe.
这场漫长的谈判充满困难,有时是持有对意见,对欧洲的发展持有同观念。
Mais ne voulant pas que vous puissiez m’accuser de témérité, je vous soumets d’avance toutes mes objections.
“我愿意您责备我过于大胆,我现在先提出我所有的对意见来。
Deuxièmement, l'objection démographique est stupide, parce qu'actuellement, le péril qui menace l'humanité, c'est trop de monde et pas assez.
其次,人口方面的对意见是愚蠢的,因为当前威胁人类的危险是人口过多,而是过少。
Pour exprimer cette idée d'opposition, l'idée que je viens d'évoquer, j'ai choisi cinq mots qui sont franchement quasiment des synonymes.
为了表达对意见,我刚刚提及的那一意见,我选择了5个单词,老实说,这5个单词几乎是近义词。
C'est toujours moi qui ouvrais la bouche et recevais les avis contraires d'Abboué dans les fesses ou sur la figure.
总是我来开口,也总是我的屁股和脸蛋承受着父亲对的意见。
Dans les objections qu'on me présente, souvent elles ne sont pas sérieuses.
在向我提出的对意见中,他们往往并认真。
La CGT annonce qu'elle dépose un référé pour s'y opposer.
CGT 宣布正在提交一份对意见的摘要。
Il y a une opposition. Il y a une majorité.
有对意见。有一个多数。
Mais face à la pénurie mondiale de bois, l'objection a peu de poids.
但面对全球木材短缺,对意见几乎没有什么量。
La population locale, depuis le 1er jour, manifeste son opposition.
当地居民,第一天开始,就表现出对意见。
Ils n'hésitent pas à offrir un repas contre un avis favorable.
他们会毫犹豫地提供一顿饭,对有利的意见。
Etc. L'objection était peut-être un petit peu facile, mais enfin, elle n'était pas sans fondement.
等。对意见也许有点容易,但并非没有根据。
Joe Biden exprime son fort désaccord après une décision de la Cour suprême.
乔·拜登在最高法院做出裁决后表达了强烈的对意见。
Ensuite, deuxième objection, la primaire est-elle le meilleur moyen de rassembler son camp ?
那么,第二个对意见是, 初选是团结阵营的最佳方式吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释