De même, le rapport omet de proposer des solutions à la question des sanctions unilatérales.
报告同样没有提出处理单面制裁问题的办法。
Son opinion concernant la question « Actes unilatéraux des États » demeure inchangée.
他对“各国的单面行动”议题的看法没有改变。
À cet égard, la délégation autrichienne souhaite présenter deux exemples concrets d'acte unilatéral.
在这面,他的代表团愿意提供关于单面行动的两个实例。
Nous constatons un fort décalage entre les promesses unilatérales et les réalisations effectives.
我们注意到单面的保证和实之间有很大的差距。
C'est-à-dire qu'il s'agit d'un acte unilatéral constitutif de don.
也是说,这是一项构捐赠的单面行为。
Cet acte unilatéral aurait en effet été confirmé par des actes internes ultérieurs.
上述的单面行为其后得到国内法确认。
Il fallait d'abord procéder à des recherches plus approfondies et plus détaillées.
在具有法性质的单面行为和不产生法效果的单面行为两者之间作出必要的区别无疑是这一问题较为复杂的一个面。
Les actes unilatéraux des États engendrent indéniablement des obligations internationales pour les États en cause.
国家的单面行为必然会导致这些国家的国义务。
De tels engagements ne pourront jamais empêcher le déclenchement d'une guerre nucléaire.
这证明,核武器国家的单面承诺绝不可能防止核战争。
L'action unilatérale des États-Unis pour encourager le respect des obligations ne suffit pas.
美国鼓励遵守的单面行动是不够的。
Des mesures unilatérales qui n'apporteraient que détresse et désespoir ne profitent à personne.
单面的举措只会带来对任何人都没有好处的灾难和绝望。
Les conditions d'un désarmement complet ne peuvent être créées unilatéralement.
实现彻底裁军的这些条件不是可以单面创造的。
La décision unilatérale de celui-ci a aggravé l'impasse et avivé encore les tensions.
总统的单面决定使僵局进一步复杂化并加剧了紧张局势。
Les déclarations unilatérales faites par les États dotés d'armes nucléaires peuvent être étendues.
核武器国家发表的单面宣言可以扩充。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞反对单面的预防性行动。
Le sujet des actes unilatéraux des États pose des difficultés particulières.
“国家的单面行为”专题特具挑战性。
Autrement ils n'auraient pris aucune mesure unilatérale susceptible de compromettre le règlement global.
不然的话,他们不会采取这种不利于全面解决案的单面步骤。
Il demande la levée de toutes mesures économiques coercitives imposées unilatéralement.
贝宁敦促取消单面采取的所有经济胁迫措施。
Nous estimons que ce n'est pas le moment de présenter des initiatives unilatérales.
我们认为现在不是提出单面倡议的时候。
Leurs travaux ont, d'une part, permis d'établir l'existence d'actes unilatéraux générateurs d'obligations juridiques.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的单面行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vendredi, le président ukrainien avait décrété un cessez le feu unilatéral d'une semaine, mais il n’avait pas été suivi d’effet : les violences s’étaient poursuivies.
,克兰总统宣布了的单方面停火,但这并未得到执行:暴力行为仍在继续。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释