有奖纠错
| 划词

En fait, l'horizon du Kosovo n'est pas très visible en ce moment, même pour les sorciers ou les voyants.

事实上,今天在科索沃并看不来,即使是巫师或千里眼也看不

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Pour trouver un voyant, un médium ou un marabout, quelques clics sur Internet suffisent.

千里眼个媒介或个marabout,在互联网上点击几下就足够了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ils sont marabouts, voyants, sorciers, et disent pouvoir prévenir l'avenir et jeter des sorts.

- 他们是marabouts,千里眼,巫师,并说他们可预测未来并施法。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年5月合集

Isabelle Chenu nous présentera ce long-métrage dans le monde de la voyance dans un célèbre quartier de Paris.

Isabelle Chenu 将在巴黎著名地区的千里眼世界中向我们展示这部故事

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年5月合集

Réalisé par Clément Cogitore, il se déroule dans le quartier parisien de la Goutte d'Or et nous plonge dans le milieu de la voyance, des marabouts et des faux mages.

由 Clément Cogitore 执导,故事发生在巴黎的 Goutte d'Or 区,将我们带入千里眼、marabouts 和假法师的世界。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年5月合集

Il a 35 ans, il s'appelle Ramsès et dans le quartier de la goutte d'or à Paris où se mêle pauvreté, violence, et trafics en tout genre, il règne sur le marché de la voyance.

他今年 35 岁,他的名字叫 Ramsès,在巴黎的 Goutte d'Or 社区,那里的贫困、暴力和各种贩运活动混合在起,他统治着千里眼市场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接