Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从始,阳光逐见稀少,白天变。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
份我在北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
一日的阅兵仪式对于中国人来说是个分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正爸爸的,六妈妈的,九婆婆的,公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目在份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑泵阀有限公司成立于1998年。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市平区国通贸易商行成立于2000年。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
,始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组在一九九八年完成报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九五年七提交委员会,并于一九九五年审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年至二进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
的第二个星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
份举行的市政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple ils me disent ça vers septembre, octobre.
比如,他们在九、十跟我说这话。
Donc, la première semaine d'octobre est à éviter si vous voulez visiter la Chine.
因此,如果你想去中国,一定要避开十第一周。
" Octobre" ; Octobre et décembre étaient deux frères.
十和十兄弟。
Elle en remet en octobre et novembre.
在十和十一恢复部署。
C’était son fiancé et elle serait sa femme en octobre.
那她未婚夫,在十时候她还他未婚妻。
En ce mois d'octobre, la toiture est en cours de végétalisation.
在十期间,正在对进行绿化种植。
Pendant tout l'été et jusqu'à la fin octobre.
整个夏天,到十底。
Le dernier dimanche d'octobre, ils passent à l'heure d'hiver.
十份最后一个星期日,他们调整为冬令时。
Cette année-là,comme les autres années, le mois d'octobre m'apporta la joyeuse fièvre des rentrées.
这一年,就像其他学年一样,十份让我感觉到了返校兴奋。
Depuis octobre, on peut les trouver fraîches, sur nos marchés, entières et encore vivantes.
从十起,我们就能在市场上买到扇贝,既完整又活。
On peut le déguster entre le mois d'octobre et le mois de janvier.
我们可以在十到一之间品尝到柿子。
Les cimes brisées du Verra se couvrent de neige dès les premiers froids d’octobre.
十乍寒,破碎威拉峰顶便已盖满了雪。
Tout avait changé depuis que Gorbatchev avait visité la RDA au mois d'octobre.
自从戈尔巴乔夫十访问东德之后,一切都改变了。
Au début d'octobre, de grandes averses balayèrent les rues.
十伊始,暴雨一次次冲刷着大街。
Voilà, c'est la saison en octobre-novembre donc régalez vous bien, à plus !
棠棣季节十到十一,所以好好享用吧,再见!
Logique, l'appareil fonctionne de mars à octobre, et seulement quand il fait beau.
从逻辑上讲,这个装置从三到十都能工作,只因为那时天气晴朗。
Le dixième mois, le premier jour du mois, apparurent les sommets des montagnes.
水又渐消,到十初一日,山顶都现出来了。
En octobre, j'ai commencé un nouveau sport, l'escalade.
十份,我开始做一项运动,攀岩。
La journée avait été belle, telle que pourrait l’être une journée d’octobre dans l’hémisphère boréal.
这一天天朗气清,很象北半球十里天气。
À Paris, en octobre dernier, on a découvert le premier anti-musée d'art urbain, Art 42.
去年十,我们在巴黎发现了第一个城市艺术反博物馆,叫42艺术馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释