Renseignez-vous auprès de l’organisme responsable du programme de garantie des maisons neuves dans votre région.
核查这个区新屋质量担保协议。
Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.
一些区儿童受到负面影响大于其区儿童。
La situation dans la sous-région reste explosive.
分区情况依然不定。
L'Europe est devenue une force régionale unificatrice.
欧洲区团结力量。
Une très grande priorité est accordée à cette question dans 17 autres régions.
这是另外17个分区首选问题。
La comparaison de l'Anneau a servi à combiner les résultats pour les cinq autres régions.
环比用来合并其五个区结果。
La discrimination demeure un problème particulièrement grave dans la région.
歧视始终是该区严峻问题。
La stabilité de la sous-région en dépend.
这关系到该分区定。
Or, le commerce électronique n'en est encore qu'à ses balbutiements dans la région.
本区在线交易仍然相当有限。
Des ateliers sont prévus dans d'autres régions.
还计划举办其区讲习班。
La pauvreté en milieu rural constitue un gros problème pour la région.
农村贫穷是该区主要挑战。
Cela n'est certainement pas le cas en ce qui concerne notre région.
我们区情况决不是这样。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和加勒比区区组织正在促进各种合作机制。
Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.
这样做我们也可促进区定。
Nous attendons à ce jour une réponse positive de la part des autres régions.
我们仍然在等待其区积极回应。
Il continue de transmettre en temps voulu des images de régions touchées par des catastrophes.
该卫星不断及时提供受灾区图像。
On trouvera ci-après une brève explication des changements dans chaque région.
下文简要解释了每个区变动情况。
Des informations sur chaque région sont présentées ci-après.
有关各个区详细情况如下。
Ces entretiens ont essentiellement tourné autour des questions relatives à la sécurité dans la région.
会晤集中讨论了该区安全问题。
Néanmoins, la situation diffère selon les régions.
然而,各区表现不尽相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Automobilistes, attention au brouillard qui est encore épais sur le quart nord-est du pays.
东北区域司机朋友要当心浓雾。
Quel est l'avenir de notre région?
们区域未来是什么?
Moi, le Colomb de ces régions souterraines, je ne te demande qu’un jour encore.
是这些地下区域哥伦布。要求你们再忍耐一天。
Le découpage n’a pas arrêté de changer au cours des ans.
很多年来,这些区域切分一直在变化。
Donc, arithmétiquement, quand on augmente la température dans cette région, la température moyenne augmente.
因此,从计算角度来说,当该区域温度提时,平均温度就会升。
Tout ce qui sera fait partout sur le territoire.
以及将在那个区域做一切。
La porte entre ces deux espaces reste fermée à clé.
这两个区域之间门始终上锁。
Ce mécanisme implique une zone située au dessus des yeux, la région orbitofrontale du cortex.
这种机制包含眼睛上方一个区域,皮层区。
Cette zone conçue artificiellement au départ est devenue une vraie zone naturelle.
这个原本是人工设计区域,现已变成真正自然区域。
Qu'on goûte les saveurs sur différentes régions de la langue?
们用舌头不同区域尝到了不同味道?
Le sourire et le contact visuel augmentent l'activité dans la zone du cerveau associée à la récompense.
微笑和眼神交流会增加与奖励相关大脑区域活动。
C'est une des zones les plus profonde de l'océan, abritant une biodiversité encore mal connue.
这是海洋里其中一个最深区域,这个区域生活着生物们还不是很了解。
Oui, car les reporters de guerre travaillent au cœur des zones de combats.
是,因为战地记者工作在战斗区域核心地带。
Tout ça, c'est un domaine qui nous appartient.
所有这些都是属于们区域。
Bon, c’était une zone, en fait qu’on ne pouvait pas… qui n’était pas vraiment exploitable.
所以,这其实是片无法开垦区域。
Certains de nos quartiers difficiles sont en basse de devenir de véritable ghetto.
们有些问题区域状况正不断恶化,变得像真正贫民窟一样。
Chaque année, 590 hectares sont grignotés sur des espaces naturels sans trouver de compensation.
每年有 590 公顷自然区域被吞噬没有任何再自然化区域来进行抵消。
Ce n’est pas une zone qu’on exclut de la fréquentation humaine.
这也是一个人类经常光顾区域。
Une zone de 20km2 avait été polluée.
20平方千米区域已经被污染了。
Les réserves naturelles, ce sont des espaces à préserver.
自然保护区,是需要保护区域。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释