Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北半球。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北半球的目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我们希望随后将有类似的举措,特别是在北半球。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近的工作主要集中在北半球。
Toutefois, à l'inverse de certains pays de l'hémisphère Nord, elle ne se pas en exemple.
但是,同北半球若干同的是,它并没有将自己树为一种典范。
Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.
有利于北半球的承诺如果能同时有利于南半球,会发挥作用。
Dans l'hémisphère Nord, cet effort s'ajoute à celui de la Mongolie, déclarée territoire exempt d'armes nucléaires.
在北半球,该努力加入了蒙古的努力,蒙古已被宣布为无核武器领土。
Jusqu'à présent, la recherche d'objets proches de la Terre avait surtout eu lieu dans l'hémisphère Nord.
搜寻近的活动迄今集中在北半球。
L'été commence, dans l'hémisphère nord, le 21 juin, pour se terminer le 21 septembre, et laisser place à l'automne.
夏开始了,在北半球,6月21日开始,9月21日结束,然后让位给秋。
M. Amaziane (Maroc) dit que le fossé numérique entre le Nord et le Sud doit être réduit.
Amaziane先生(摩洛哥)说,必须缩小南北半球之间的数码鸿沟。
Cette zone dénucléarisée, la première créée dans l'hémisphère Nord, jouxte directement deux États dotés de l'arme nucléaire.
这是在北半球建立的第一个无核武器区,它与两个核武器直接接壤。
L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.
全球化的负面影响继续在扩大北半球与南半球之间的差距。
De nombreux cas de pillage de sites archéologiques ont été signalés dans les hémisphères aussi bien austral que septentrional.
据报告,在南北半球都曾发生无数起考古遗址被劫事件。
Cela aiderait à mieux comprendre qu'une distinction entre des menaces « au nord » et des menaces « au sud » serait factice.
这将有助于让人们更加明白,“北半球”和“南半球”的威胁有别是一种幻想。
La machine finit alors par se dérégler, et se met àproduire sans discontinuer une tempête d'aliments menaçant d'engloutir l'hémisphère Nord.
最终,机器失去控制,并且开始毫无止境的带来一场威胁到整个北半球的食物风暴。
Un changement notable d'optique en faveur d'une foresterie davantage orientée vers le public est évident tant au Nord qu'au Sud.
北半球和南半球在观念上明显出现转变而更加注重于人。
De nos jours, l'immigration ne concerne plus seulement les pays les plus riches, situés pour la plupart dans l'hémisphère Nord.
今,移民再仅是大部分位于北半球的富裕的关注问题。
Avec le phénomène de la mondialisation, les écarts de développement entre les pays du Nord et ceux du Sud se sont accentués.
随着全球化现象的发展,南半球与北半球的发展差距加大了。
La communauté mondiale doit œuvrer activement à surmonter les disparités et les inégalités qui séparent les pays du Nord et du Sud.
际社会必须积极努力,消除北半球和南半球之间的差异和平等。
L'environnement doit être protégé dans les pays développés et en développement, riches et pauvres, du Nord et du Sud, centraux et périphériques.
发达和发展中,富和穷,北半球和南半球,中心和外围,都必须保护环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça a lieu en plein été dans l'hémisphère nord.
它处北半球的仲夏。
On voit pas de notre hémisphère nord.
我们北半球是看不到的。
Depuis, elle a été diagnostiquée dans de nombreux autres pays, essentiellement dans l’hémisphère Nord.
自此,该病多其他国家被诊断出。主要是北半球。
C'est un phénomène très spectaculaire qui se produit régulièrement, la nuit, dans l'hémisphère nord.
这是一种北半球夜间经常发生的非常壮观的自然现象。
Dans l'hémisphère nord, la bonne période se situe entre novembre et mars.
北半球,看极光正确的时间是11月和3月间。
La Grande Ourse est l'une des constellations les plus connues dans l'hémisphère nord.
北斗七星是北半球最著名的星座一。
Baikal-GVD s’impose désormais comme le plus grand instrument de ce type dans l’hémisphère Nord.
因此,该望远镜现成为北半球最大的中微子探测仪器。
Et pourquoi ? demanda le jeune garçon.
“为什么南半球比北半球热呢?”那小孩。
Dans l'hémisphère nord, où se situe la France, il commence vers décembre et finit vers mars.
法国所的北半球,冬季则是从12月开始,到次年的3月结束。
Dans l'hémisphère nord, l'équinoxe de printemps a lieu autour du 20 mars.
北半球,春分发生3月20前后。
Dans l'hémisphère Nord, l'été a lieu lorsque le pôle Nord penche vers le Soleil.
北半球,夏季发生北极向太阳倾斜的时候。
Chacun son tour, c'est comme ça.
南北半球季节就是这样依次交替。
La vision d'une telle scène avait de quoi traumatiser les visiteurs venus de l'hémisphère Sud !
南半球的人来到北半球后突然置身于这个环境中,有多人会精神失常的。
Quand on vit dans l'hémisphère nord, on a un peu de mal à s'imaginer la distance parcourue.
当我们生活北半球时,很难想象经走了多远。
Il montre la distribution de l’anomalie de température pendant l’été dans l’hémisphère nord entre 1951 et 1980.
它显示了 1951年至1980年期间,北半球夏季温度异常的分布。
L'hiver dans l'hémisphère nord a lieu lorsque le pôle Nord penche dans la direction opposée au soleil.
北半球的冬季是北极远离太阳的时候。
Le lendemain, 26 janvier, nous coupions l’Équateur sur le quatre-vingt-deuxième méridien, et nous rentrions dans l’hémisphère boréal.
第二天,1月26,子午线82度处,我们穿过了赤道,又回到了北半球。
Je vous ferai remarquer aussi qu’une cause toute physique rend l’hémisphère austral plus froid que l’hémisphère boréal.
我还要请你们注意一个完全属于自然的道理。它也可以说明为什么南半球比北半球冷。
Si vous êtes dans l'hémisphère nord, l'été commence le 21 juin et se termine le 23 septembre.
如果你位于北半球,夏天从6月21开始,到9月23结束。
Dans notre monde olympique, il n'y a pas de sud global, il n'y a pas de nord global.
奥林匹克的世界里,没有南半球,也没有北半球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释