有奖纠错
| 划词

Les matériaux de roches continentales, dissous par action chimique et acheminés par les fleuves jusqu'à la mer, sont considérés comme source suffisante pour constituer plusieurs ressources minérales à l'avenir.

大陆岩石经而被河流带进海洋的物质,被认为是将来可以利用的几种海洋矿物的来源。

评价该例句:好评差评指正

Les effets sur la santé de l'exposition à l'uranium appauvri dépendent de la forme et de l'importance de l'exposition, ainsi que de certains facteurs, tels que la grosseur des particules, leur forme chimique et leur solubilité.

接触贫铀对健康的响,视接触路线和程度以及粒子大小、式和度等特性而定。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.

地下水向湖泊的排水量减少成分的流入造成很大响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,从而可能导致湖泊的主要成分、如养分和氧等的改变。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac rejaillit très sensiblement sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac comme les nutriments et l'oxygène dissous.

地下水向湖泊的排水量减少成分的流入造成很大响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也可能是湖泊成分的的主要来源,从而这可能导致湖泊的主要成分、如养分和氧等的改变。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des déversements d'eaux souterraines dans le lac a une incidence significative sur l'apport de produits chimiques dissous dont ceux-ci peuvent être la principale source, même dans les cas où ils représentent une faible partie du bilan hydrique du lac, et risque d'aboutir à une altération d'éléments constitutifs clefs de ce lac, comme les nutriments et l'oxygène dissous.

地下水向湖泊的排水量减少成分的流入造成很大响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也可能是湖泊成分的主要来源,从而可能导致湖泊的主要成分、如养分和氧等的改变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接