On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募的活动,汇集
钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
Par son programme Telefood, la FAO finance en Éthiopie plusieurs initiatives en faveur des femmes, dans différents domaines : production maraîchère, élevage de moutons et reconstitution des troupeaux caprins décimés par la sécheresse, appartenant à des familles dirigées par des femmes.
粮农组织正通过其Telefood募运动活动支助埃塞俄比亚开展的一些项目,其中包括指导妇女进行蔬菜生产和协助妇女养羊的项目,以及在干旱期为以妇女为户主的家庭添加羊只等。
Le moment est donc venu pour l'Assemblée d'examiner la question des moyens pratiques permettant d'empêcher ces entités de bénéficier de l'accès et de l'appui extérieurs leur permettant de soutenir leurs activités militaires et leur collecte de fonds, qui nuisent aux processus de paix en cours.
因此,现在大应及时解决用切实手段制止此类实体通过外来联络和支助维持其军事和募
活动,破坏和平进程的问题。
Ces mesures comprennent la promulgation d'un projet de loi visant à combattre le blanchiment d'argent, et l'adoption de mesures pratiques pour réglementer les activités de collecte de fonds, afin que ces actes ne puissent pas être exploités ou utilisés illégalement à des fins autres que leur objectif légitime et déclaré.
这些措施和步骤包括:颁布一项打击洗钱活动的法令,采取切实可行措施以管理募
活动,以确保这些活动不被利用或非法地利用达到不同于其正当的、公开宣布的意图的任何目标。
Ainsi, la collecte est considérée comme publique si les personnes à qui sont adressées les demandes de contribution n'ont pas de lien personnel avec celles qui sont à l'initiative de la collecte, ou si elles n'ont aucun lien particulier avec les personnes ou les institutions au profit desquelles la collecte est effectuée.
按照该定义,如果款请求是向那些与发起募
活动者素不相识的个人或与募
活动的受益人或受益机构没有特殊关系的人发出的,即为公共募
。
II.30 Le Comité consultatif a également demandé quel était le niveau des ressources extrabudgétaires et a été informé qu'aucune conférence d'annonces de contributions ou campagne d'appel de fonds n'avait été lancée, mais que des ressources extrabudgétaires étaient prévues, sur la base de déclarations fermes de donateurs (gouvernements, organisations non gouvernementales, secteur privé) à des fins précises telles que des cours de formation, des ateliers, des séminaires et des colloques sur des activités ou programmes précis.
二.30. 咨询还询问预算外资源的情况,获悉没有举行认
议或募
活动,但预测预算外资源的依据是
助者(各国政府、非政府组织、私人部门)对关于具体活动或方案的培训班、讲习班、研讨
和讨论
等具体目的的明确申报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。