Il faut beaucoup de courage pour sauter en parachute .
跳伞要足够的勇气。
"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."
“反抗要勇气,而在朋友面前坚持自己的立场要更多的勇气。”
Il me faut du courage pour sauter en parachute .
对我来说跳伞还要点勇气。
Cette mission nécessite un grand courage.
完成这项任务要很大的勇气。
Pour ces chiens, cette mission nécessite un grand courage.
对这狗来说,完成这项任务要很大的勇气。
Le courage est indispensable dans la vie.
生活要有勇气。
Avoir du chien Avoir beaucoup de cran.
有性格有勇气.
Il faut assez de courage pour sauter en parachute .
Avec courage, on pourra créer les miracles.
有勇气就会有奇迹。
Il lui a fallu un certain courage.
这确实要有分勇气。
Son courage fait l'admiration de tout le monde.
的勇气受到大家的赞扬。
Il lui aura fallu beaucoup de courage pour se remettre.
可能要很大的勇气才能恢复。
Tout de même, il eut le courage de nous faire la classe jusqu’au bout.
竟然还有勇气把我们的课上完。
Montres tes courages !!! Pose une autre question a eux !!
拿出勇气来!再给们提个问题!
Je n'ai pas eu le courage, ou la vie en a décidé autrement.
我没有勇气,或者生活另有安排。
J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.
我希望你有战胜各种考验的勇气。
Ne vous laissez pas décourager par ce mauvais résultat.
不要让这个坏结果使你失去勇气。
Le courage et la joie sont deux facteurs vitaux.
勇气和快乐是生活必不可少的两个要素。
Avec tout le courage de mettre en plhvace le plus brillishsourire.
用所有的勇气,撑起最艳丽的笑容。
Tenez-vous de votre mère cette capacité à vous révolter ?
你这种反抗的勇气是源于自己的母亲吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ainsi un clin d'œil à l'audace.
这也再现了勇气。
– Donc, ça signifie rassembler son courage, reprendre du courage pour affronter une situation difficile.
所以,这意味着鼓起勇气,鼓起勇气直面困难处境。
Vous êtes amusant, Monsieur, j'apprécie beaucoup votre courage, mais parfois cela ne fait pas tout.
您很有趣,先生。我很欣赏您勇气,但单有勇气不够。
Il n’y arrive pas, quel que soit son courage !
他做不到,无论他多么有勇气。
Il y eut surtout de la bravoure.
,有勇气。
Il faut que je sois courageuse et que je puisse y aller.
我还得鼓起勇气去。
Il fallait avoir un sacré culot pour faire un rôti en pied.
做一个烤鱼需很大勇气。
Il n’a pas le courage de lui demander si elle est mariée.
他没有勇气问她否结婚。
L'audace, la prise de risque, c'est toujours payant.
勇气和冒险精神总有回报。
Jamais il ne s’était senti plus de courage.
他觉得他从未这样勇气十足。
Vous avez eu bien du courage pour votre fille, lui dit-elle.
“你为了你女儿真有勇气。”
Courage, il ne reste plus qu'un tour à faire.
鼓起勇气,只剩下一圈了。
La persévérance et le courage sont nécessaires pour guérir un traumatisme émotionnel.
坚持和勇气对付情绪创伤很。
Les scientifiques distinguent trois types de courage, le courage et le plus souvent y naît dès la naissance.
科学家把勇气分为三种类型,勇气通常与生俱来。
Le courage de l'absolu dans la politesse d'un sourire.
绝对勇气在一抹微笑礼貌里。
J'en aurai le courage et la vie reprendra alors complètement.
我有勇气完完全全迎接新生活。
Donc voilà, plein de courage à toutes les femmes.
总之,向所有女性致以满满勇气。
Notre petite couturière prend son courage à deux mains et dit non.
我们小女裁缝鼓起勇气说不。
Vous le voyez, Le courage peut prendre de nombreuses formes.
你看,勇气有很多种形式。
Je dois dire que son courage m'inspire.
我不得不说她勇气鼓舞了我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释