有奖纠错
| 划词

Ces emplois peu qualifiés et à forte intensité de main-d'œuvre sont largement occupés par des femmes.

这些低技能的工作大多是由妇女填补的。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la phase de gestion de la liste est entièrement hors connexion et exige une main-d'œuvre abondante.

目前的NCRE名册管理完全是离线的和的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait observer que le Fonds n'imposait aucune condition et que l'assistance qu'il fournissait n'était pas liée.

她强调人口基金致力于联合国的改革和在实施“一体措的试点国家开展的的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un grand potentiel de ramassage des ordures à fort coefficient de main-d'oeuvre avec récupération des ressources et recyclage.

的废物回收潜力很大,可以回收和再利用资源。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, à l'échelle mondiale, les marchés du travail deviennent plus compétitifs, ce qui entraîne un recul de l'industrie de main-d'œuvre.

最后,全球劳力市场的竞争日益激烈,使得工作数量减少。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, la demande du marché dans les secteurs de l'éducation et de la santé requiert manifestement une main-d'œuvre abondante.

换句话说,教育和卫领域的市场需求显然是的。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance internationale doit porter également sur la création d'emplois grâce à un appui à des activités économiques qui nécessitent une main-d'œuvre importante.

国际援助应该通过支持经济活,着眼于创造就业。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la politique de financement public des travaux à forte intensité de main-d'œuvre peut favoriser la propension des ménages à l'épargne.

提供公共资金开展高度也可能会刺激家庭储蓄。

评价该例句:好评差评指正

Les petites entreprises opéraient généralement dans des branches à forte intensité de main-d'œuvre et exploitaient rapidement les nouvelles possibilités offertes par le marché.

小企业往往属于业,可迅速抓住新的市场机会。

评价该例句:好评差评指正

La création de plusieurs milliers d'emplois temporaires grâce à des projets nécessitant une main-d'œuvre nombreuse a permis de répondre aux besoins immédiats.

通过项目创造的数千个临时工作机会为解决当前需要提供了帮助。

评价该例句:好评差评指正

L'appui de l'OIT aux programmes d'investissement à forte densité de main-d'oeuvre montre qu'il est possible de promouvoir le travail dans la dignité.

国际劳工组织支持产业投资计划,事实表明在这种环境中可以促进有尊严的就业。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, la Banque a appuyé le programme gouvernemental de travaux publics à forte intensité de main-d'œuvre et de création d'emplois.

几年来,世界银对布隆迪政府公共工程和创造就业机会的方案给予了支持。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la production des énergies renouvelables demandant de la main-d'oeuvre, leur promotion peut jouer un rôle appréciable dans la création d'emplois.

此外,由于可再能源的产是的,它们的推广在创造就业机会方面也可以发挥不小的作用。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, on touche aussi aux limites d’un mode de développement largement fondé sur les industries à forte utilisation de main-d’uvre non qualifiée.

实际上,人们已经达到了这个严重依赖大量初等劳力的发展方式的极限了。

评价该例句:好评差评指正

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳附加值的产业。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la première phase, les tarifs sont nécessaires pour développer les industries locales à forte intensité de main-d'œuvre produisant des biens de consommation.

在初期阶段,需以关税来发展国内消费品产业。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets à forte intensité de travail intéresseront essentiellement la santé, l'éducation, l'irrigation, les routes, le développement communautaire et le retour des personnes déplacées.

这些项目将注重保健、教育、灌溉、公路、社区发展和国内流离失所者的回返。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, il peut y avoir des coûts d'ajustement, en particulier des coûts sociaux en cas de délocalisation d'activités à fort coefficient de main-d'œuvre.

另一方面,会有一些调整成本,尤其是的离离岸包所带来的社会代价。

评价该例句:好评差评指正

La construction et l'entretien d'autoroutes, de routes, de ponts, de ports, de barrages et d'aéroports font appel à une main-d'œuvre nombreuse, notamment peu qualifiée.

高速公路、一般公路、桥梁、港口、水坝和机场的建设和维修是,在低技能水平尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus de réduction très laborieux, complexe sur le plan technique et très coûteux, évolue favorablement, de manière progressive et sans le moindre retard.

削减进程作为一个、技术十分复杂且费用高昂的活,正在成功地、始终如一地和毫不拖延地取得进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接