Donnez l'adverbe correspondant aux adjectifs suivants, s'il vous plaît!
请与下列形容词对应的副词!
M. Khane (Secrétaire) signale qu'au paragraphe 1 b) du projet de résolution, l'adverbe « continuellement » a été inséré entre « faisant » et « état ».
Khane先生(委员会秘书)指决议草案第1(b) 段中的副词“持续 ”被加入“有报道指”之前。
On le fait souvent pour insister sur la signification de cet adverbe, ou pour donner un peu d’emphase à la phrase.
要调副词的意思,或者调句子很重要.
On a déjà parlé sur le blog de la formation des adverbes, par exemple en rajoutant « ment » après un adjectif (ici).
在个搏客里面,我们已经谈过副词的构词法,例如在形容词后面放“ment”(儿).
Évitez également l’utilisation d’adverbes tels que « peu » ou « très », qui indiquent justement que vous êtes « peu sûr » ou « très sûr » de vous.
”“别人觉得我有样的能力...”等,避免用一些“很少”“太”之类的副词,来说“我不太确定”“我很肯定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On en a une première catégorie formée avec l'adverbe « outre » .
第一类是由副词outre组成。
Alors les adverbes, par définition, en français, normalement, ils sont invariables.
从定义看,法语中副词通常是不可变。
Et " dessus" , c'est l'adverbe qui correspond à " sur" .
dessus是与sur相对应副词。
On va passer maintenant à des adverbes.
现在我们来看一些副词用法。
Et il s'écrit toujours de la même façon.
而且副词写法总是一样。
Choisis le bon adverbe pour t'en sortir.
选择一个恰当副词来摆脱困境吧。
Et on a des locutions adverbiales qui pourraient remplacer un ... adverbe.
还有可以代替副词副词语。
Par exemple le NE de la négation.
比如否定副词里ne。
Ensuite, avec des prépositions ou des adverbes courts généralement.
接下来,介词或者比较简副词。
Et ça va être la même règle pour les adverbes.
副词也是同样规则。
Mais pour modifier le verbe, on va utiliser un adverbe comme VITE ou RAPIDEMENT.
但修饰动词话,要用vite或者rapidement那样副词。
Oui alors, dans toutes les expressions où il y a aussi ce rôle d'adverbe.
没错,在这些固定表达里,它同样是副词角色。
Et ensuite, on a une catégorie un peu spéciale, c'est tous les adverbes en -MENT.
然后呢,我们有一个有点儿特殊类别,也就是所有以ment结尾副词。
La jeune femme comprenait-elle cet horrible adverbe ? On ne sait.
这位年轻女人是不是明白“按部就班地”这个副词意思,我们不知道。
Ce qu'il faut retenir c'est qu'un adverbe est invariable.
关键是副词是不变。
C'est un adverbe qui commence par une consonne.
这是一个以辅音开头副词。
« Lentement » , c'est un adverbe qui commence par une consonne.
“Lentement”是以辅音开头副词。
Et donc l'adverbe qui correspond à " sous" , c'est " dessous" .
所以,与sous相对应副词是dessous。
Sur-le-champ, c'est ce qu'on appelle une locution adverbiale.
Sur-le-champ是所谓副词语。
Cet autre adverbe de manière est très utilisé.
这个表示方式副词非常常用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释