Ainsi se termine mon récapitulatif des activités du Comité.
对委员会活动总结到此为止。
Je n'ai pas d'autres orateurs inscrits sur la liste pour aujourd'hui.
今天名单上发言到此为止。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est terminée.
名单上今天发言到此为止。
Mais, comme l'indique le rapport, les efforts ne doivent pas s'arrêter là.
是,如同报告所那样,各种努力决不能到此为止。
Les problèmes de la région ne s'arrêtent pas là.
本区域问题并不到此为止。
Nous considérons toutefois que l'action ne doit pas s'arrêter là.
然,为,努力不能到此为止。
Il n'y a plus d'orateurs inscrits sur ma liste.
今天发言者名单到此为止。
La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
今天报名发言到此为止。
Je pense que je vais m'arrêter ici, pour être bref.
为,为简短起见,将到此为止。
Cependant, le terrorisme israélien ne s'est pas arrêté là.
然,以色列恐怖主义并没有到此为止。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est épuisée.
今天发言名单上发言到此为止。
Mais les efforts de la communauté internationale ne peuvent pas s'arrêter là.
国际社会努力决不能到此为止。
Aucun autre orateur n'est inscrit sur la liste pour aujourd'hui.
Nos efforts ne doivent pas s'arrêter là.
努力绝不能到此为止。
Mais nous attendons aussi que les choses n'en restent pas là.
是,还期望,事情将不会到此为止。
Mais ce système de deux poids, deux mesures ne prend pas fin ici.
然双重标准并未到此为止。
Jusqu'à ce stade, il s'agit d'une procédure de non-admission.
到此为止,这就是不准入境程序。
Je suis convaincu que tous les participants ont hâte de partir; je m'arrêterai donc là.
相信所有与会者都急着要离开,所以发言也就到此为止。
Il ne peut aller au-delà du texte de compromis proposé par la Représentante de l'Irlande.
爱尔兰代表提出了妥协案文,他希望到此为止。
Eugenie, ne comprenant plus rien a la fortune de son pere, en resta la de ses calculs.
欧叶妮再也弄不清父亲究竟有多少财产,她算来算去只能到此为止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà , c'est tout pour cette petite présentation de vloggers francophones.
好了,这次有关法语视介绍就到此止了。
D'accord. Bon ben je crois que voilà pour aujourd'hui non ? On a terminé.
好。好了,我想今天就到此止吧?我们讲完了。
Eh bien, restons sur ces belles paroles. Je vous remercie, mademoiselle.
我们讨论就到此止。感谢您,小姐。
À l'escrime ou je ne sais pas, mais ça va être fini.
或许是击剑,或者其他什么,总之足球就到此止了。
Et voilà ! Cette recette touche à sa fin.
好啦!今天食谱到此止。
Et voilà ! C'est la fin de cette recette sur YouCook !
本次YouCook食谱就到此止啦!
Je m'arrête là, c'est trop dur ! Pratiquement deux minutes de plus ! 4min24.
我就到此止吧,太难了!实际上已经过去两分钟了!4分24秒。
C’est la fin de ce programme car nous sommes une chaine cryptée.
这个就到此止了,因我们是一个加密道。
Ah c'est la fin de la vidéo abonne toi pour rejoindre la famille.
这次视就到此止啦,订阅我们,来关注我们家庭。
Non c'est bon j'ai compris ta blague, c'est fini!
(可疑声音)好了,我知道你玩笑了,就到此止了!
C'est la fin de la vidéo la famille !
这次视就到此止了!
Voilà, chers Épicurieuses et Épicurieux, c'est terminé pour aujourd'hui.
亲爱观众,今天就到此止。
Si je n'ai pas votre confiance, arrêtons là nos fiançailles.
如果得不到您信任 我们婚事就到此止。
Et maintenant, Ned Land, ajoutai-je, restons-en là.
“那现在就到此止吧。尼德·兰,”我补充说。
Voilà notre voyage assez bref en compagnie de ces chevaux merveilleux s'arrête ici.
我们与这些美丽马共同旅程到此止啦。
Cesse, là. Dites-le à qui vous voudrez.
到此止。你想告诉谁就告诉谁吧,别来跟我说。
Profitons plutôt de ce petit déjeuner et nous dirons que cette affaire est classée, Curieux.
吃完早餐,今天就到此止吧,好奇先生。
Et s'il n'y a rien, ça s'arrête là, malheureusement.
而如果什么都没有,那就意味着到此止了。
Harry, je crois que nous ferions bien d'en rester là pour ce soir.
听着,哈利——也许我们今天应该到此止。
À partir de ce moment-là, j'ai commencé à être dégoûté de tout.
到此止,我对这一切都厌倦了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释