有奖纠错
| 划词

Mes amis français se divisent généralement en deux camps.

我身边法国朋友大致两派。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne devrais pas cataloguer les gens si vite.

你不应该这么快就把人三六九等。

评价该例句:好评差评指正

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕平8

评价该例句:好评差评指正

Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.

不同风格,不同地区,不同年龄,不同定位风格。

评价该例句:好评差评指正

Je coupe votre pizza en quatre ou en six morceaux?

我把您PIZZA ,还是六?

评价该例句:好评差评指正

La propriété a été partagée et vendue par lots.

财产已被出售。

评价该例句:好评差评指正

Faits le partage du gâteau en deux parts.

你去把蛋糕两块。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋糕平

评价该例句:好评差评指正

Partager la pâte en 2. Dans une des moitiés, ajouter le cacao et mélanger.

将搅拌好材料,其中ㄧ加入可可粉,并加以融合搅拌.

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sont répartis en cinq groupes.

这些学生了五个小组。

评价该例句:好评差评指正

Ce fleuve partage en deux le pays.

这条江把这个国家两部分。

评价该例句:好评差评指正

On peut grouper ces animaux en trois familles.

可以把这些动物三科。

评价该例句:好评差评指正

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一个东西平均三块。

评价该例句:好评差评指正

La Fontaine a divisé ses fables en douze livres.

拉封丹把他寓言12卷。

评价该例句:好评差评指正

Ici le chemin se sépare en trois.

路在这里了三条。

评价该例句:好评差评指正

Faire réduire le sirop de moitié, puis le mettre aussi au frais.

把糖浆,接着同样冷藏。

评价该例句:好评差评指正

Les chercheurs ont divisé les participants masculins en 3 groupes.

研究人员把一群健康参与者三组。

评价该例句:好评差评指正

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个小组几派。

评价该例句:好评差评指正

Les eleves sont repartis en cinq groupes.

学生五个小组。

评价该例句:好评差评指正

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班全体会议,分别集中讨论一个具体问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nosophilie, nosothérapie, nosotoxine, nosotrophie, nostalgie, nostalgique, nostoc, nostomanie, nosykombite, not,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Par exemple, vous pouvez minimiser la taille du travail nécessaire pour telle ou telle tâche.

比如,你们会最小工作为了切分成这样或者那样的任务。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et quand j'éprouve de la jalousie, j'ai un petit process en deux étapes.

但我感到忌妒时,我会分成两步来处理。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, on va essayer de comprendre pourquoi Bernard Arnault divise les Français en deux camps.

现在我们试着理解为什么伯纳德·阿诺特将法国人分成两大阵营。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon salon est vraiment divisé en deux parties.

我的客厅被分成了两部分。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les tapas sont des petites portions d’un plat principal qui se partagent à plusieurs.

Tapas可以是一道主菜分成小份以供人品尝。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, j'ai un pantalon, comme ça, en deux parties, et un grand manteau dessus.

我有一条裤子,就像这样,分成两部分,然后套上一件大外套。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

À ce stade, j’imagine que vous êtes divisés en deux.

在这个阶段,我想你们会分成两派。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la divise en 24 parts égales.

我把它分成24等份。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

C’est pourquoi je fais frire les crevettes en deux parties.

这就是为什么我把虾分成两部分炸。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Même s'il y a beaucoup d'élèves, vous pouvez faire des petits groupes.

即使学生很,你们也可以分成小组。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les vacances d’hiver et de printemps, la France est découpée en trois zones.

根据冬假和春假的放假时间不同,可以把法国分成三个区域。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pourquoi on a découpé la France en plusieurs zones de vacances?

为什么把法国分成几个部分呢?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On va d'abord séparer les verbes en deux groupes.

我们首先将这些动词分成两组。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Puisqu'on va faire 2 sculptures, faisons 2 groupes.

因为我们制作两座雕塑,我们分成两组吧。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On va vous séparer en deux groupes.

我们给你们分成两组。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais détailler ma boule en deux.

我把面团分成两半。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et si besoin on divisera encore la minute en secondes, donc ici, 600 secondes d’arc.

如果有必,我们还可以将 " 分 " 分成 " 秒" ,所以这里是 600 秒的弧。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Un camembert pour six, c'est un peu juste !

一块卡蒙贝尔分成6块,差不刚好!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va prendre des lardons. Alors pourquoi j'ai deux tas différents ?

取出肥猪肉丁。为什么我分成了两堆呢?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Moi, j'aime, j'aime beaucoup. C'est un peu plus éloigné de l'esprit Buëch en plusieurs morceaux.

我很喜欢,非常喜欢。这个分成好几块,有点背离木柴蛋糕的精神。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接