有奖纠错
| 划词

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis considèrent l'objectif militaire comme un élément de la nécessité militaire.

美国认为军事目标是军事必要性的一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont suggéré que soient renforcées les capacités de planification militaire de la Division militaire.

军事司而言,他们建议加强军事规划能力。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, je voudrais citer certaines de ces mesures, militaires ou autres.

我要提合作的一些军事和非军事例。

评价该例句:好评差评指正

Cette expansion militaire entraînera près d'un doublement des effectifs actuels.

军事扩张将促使目前的军事人员人数增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseiller militaire doit continuer de renseigner le Conseil de sécurité sur toutes questions militaires.

军事顾问应继续就军事事务向安全事会通报。

评价该例句:好评差评指正

Certaines unités militaires n'étaient pas suffisamment entraînées, d'autres connaissaient des lacunes graves dans leur matériel.

有些军事单位没有经过训练,另一些军事单位严重缺少装备。

评价该例句:好评差评指正

Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.

1898年1月10日,军事法庭让他出庭。

评价该例句:好评差评指正

L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.

我们接触的目的在于落两军之间的军事合作。

评价该例句:好评差评指正

L'avantage militaire peut comporter divers facteurs, y compris la sécurité de ses propres forces militaires.

军事可包括各因素,包括自身军事力量的安全。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la démilitarisation des factions militaires et politiques doit être accélérée.

第一,各军事政治派别的非军事化工作必须加紧进行。

评价该例句:好评差评指正

Les principes en question sont-ils reflétés dans la doctrine militaire et les manuels militaires?

(一) 些原则是否已经反映在军事论和军事手册之中?

评价该例句:好评差评指正

Ces tableaux sont regroupés par composante (composante militaire et composante Appui).

军事和支助分类。

评价该例句:好评差评指正

L'occupation militaire, qui est au centre du conflit actuel dans la région, doit cesser.

该区域当前冲突的核心问题是军事占领,因此,应当停止军事占领。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer l'organisation, la formation et l'équipement des équipes paramilitaires et militaires et des SWAT.

改进准军事部队、特武器和战术以及军事小组的组织、训练和装备。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que la présence civile et militaire internationale conserve son caractère largement multinational.

至关重要的是,国际非军事军事存在务必维持广泛的多国性质。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, l'élément «nécessité militaire» ne justifiait pas les mesures militaires prises.

在许多情况下,“军事必要性”因素无法成为军事行动的由。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan n'a jamais eu recours à l'agression militaire.

阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les dénégations israéliennes, aucune de ces mesures n'a de rapport avec la sécurité militaire.

以色列以军事安全为借口行上述举措,事些举措无一与军事安全有关。

评价该例句:好评差评指正

Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.

各国政府和反叛集团以方式为军事行动提资金,支持军事行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémorragique, hémorroïdaire, hémorroïdal, hémorroïdale, hémorroïde, hémorroïdectomie, hémorroïdes, hémorrqgie, hémosialémèse, hémosidérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Ce réseau était financé par l'administration militaire, mais ce n'était pas un projet militaire.

这个网络是由军事机构资助的,但它并不是一个军事项目。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

La base militaire est partagée entre les deux pays.

两国共享军事基地。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est donc une alliance politique et militaire.

因此这是一个政治和军事联盟。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle se veut, à l'époque, héritière d'une tradition militaire.

当时,这所学校继承了军事传统。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'année suivante, les deux mouvances s'affrontent militairement.

次年,这两股势力发生军事冲突。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il fit une reconnaissance militaire et fort exacte.

他作了一番军事侦察,而且常精确。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La Libye, le régime est tombé à cause d'une intervention militaire extérieure.

利比亚政权因外部军事干预而垮台。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le tombeau est entouré de bases militaires chinoises top secrètes.

陵墓四周围绕着常机密的军事基地。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Officiellement pour des exercices avec la Biélorussie.

与白俄罗斯进行正式的军事演习。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La poudre a permis aux armes de passer d’arme blanche à arme à feu.

火药使军事武器从冷兵器火器发展。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des inventaires de matériel militaire. Des historiques des pages internet.

军事装备清单。网页的历史记录。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est une alliance politique et militaire entre les États-Unis et des pays d'Europe.

这是一个美国和欧洲国家之间的政治军事联盟。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un tatouage était souvent un signe d'appartenance à une communauté ou à une unité militaire.

纹身往往成为归属某个社群或军事单位的标志。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elle se retrouve face à la technologie militaire européenne la plus moderne de son temps.

他们面对的是当时欧洲最先进的军事技术。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ils capturent toute la ville et désignent chef de militaire.

他们占领了整个城市,并任命军事总指挥。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quelle gabegie… , grommela le consul de la guerre.

“哼… … ”军事执政官说。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

La vocation des SBA est donc militaire.

因此,SBA有军事使命。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils jouent un rôle important sur les plans militaire, économique et scientifique.

它们在军事,经济和科研上扮演了重要角色。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Alexandre est prédestiné à être un leader politique et militaire.

亚历山大注定要成为政治和军事领袖。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n’existe pas d’information d’ordre militaire qui puisse être totalement transparente.

“没有任何一个军事行动是信息对等的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heptaèdre, heptaédrique, heptagonal, heptagonale, heptagone, heptaldéhyde, heptamère, heptanal, heptane, heptanédiol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接