Pourriez-vous parler plus fort ? Je vous entends mal.
抱歉。麻烦您能再吗?
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我再, 以便大家明白我意思。
Si tu le répètes une fois de plus, je te fousàla porte.
如果你再,我就把你赶出去。
Pouvez-vous me redire votre nom?
能不能把您名字再?
Une fois encore, je ne fais qu'une suggestion.
再,我只是提个建议。
Je me dois de répéter que nous devons prendre une décision.
我必须再,我们必须作出某种决定。
Je le répète, de façon globale et non discriminatoire.
我再,全面不歧视地解决。
Je répète que ces conflits ne sont gelés que pour le moment.
我再,这些冲突现在只是被冻结了。
Ceci est important, une fois encore, pour la force du processus de négociation.
再,这对谈判进力是重要。
Je répète que l'Iraq n'a pas mené pareille campagne.
我再,伊拉克没有发动这样场运动。
Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.
我再,我们应在全世界向恐怖主义宣战。
Une fois encore, l'essentiel est, à mon sens, l'éducation, l'éducation, l'éducation.
我再,我认为最重要是教育、教育、教育。
Encore une fois, l'ONU a un rôle central à jouer pour prévenir une telle crise.
再,联合国在防止此类危机方面可以发挥关键作用。
Je me permets de redire ici que tout cela n'est possible qu'avec votre soutien.
让我再,这些只有在你们支持下才有可能。
Enfin, une fois encore, 25 millions de personnes sont mortes du sida.
最后,再,已经有2 500万人死于艾滋病。
Mais, une fois encore, cela peut être dû à mes origines méditerranéennes.
但是,再,这也许产生于我来自地中海理解。
J'estime, je le répète, avoir répondu de manière exhaustive à sa question.
再,我认为,针对他问题我已作出了全面回应。
Encore une fois, cette cause doit nous mobiliser tous, totalement et inlassablement.
再,这个事业必须把我们大家彻底不知疲倦地调动起来。
Je répète que notre intention est de continuer à exiger un strict respect de ce régime.
再,我们打算继续要求各方全面遵守该制度。
Je répète que le plan d'action global du Gouvernement indonésien est viable, et nous l'appuyons.
我再,印度尼西亚政府全面行动计划是可行,我们支持这项计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Répète ce que tu as dit ?
你再说一?
Répète un peu, nom de Dieu ! répète ce que tu viens de dire !
“你再说一,该死的!你把刚才说的再说一!”
Je vous le répète, je ne la connais pas.
“我再说一,我不认识。”
Je répète, les loups sont entrés dans la ville.
我再说一,狼进城了。
Je le répète, il s'agit d'un mensonge.
我再说一,这是无稽之谈。
Pardon ? Est-ce que vous pouvez repéter, s’il vous plaît ?
您说什么?能再说一吗?
Donc je répète, feu pas trop fort non plus.
我再说一,火也不太大。
Je le répète, mais ces mots appartiennent au registre familier.
我再说一,这些词属于通俗语。
Encore une fois, n'utilise pas ces expressions.
我再说一,你不要使用这些表达法。
À nouveau, faites ce que vous voulez.
再说一,你们可以加喜欢的东西。
Ce n'est pas encore une fois un calcul quantitatif d'heures de travail.
再说一,这不是工作时间的量化计算。
Alors, je répète, ces expressions sont informelles.
我再说一,这些表达是非正式的。
Excusez-moi, je vous entends mal, pourriez-vous répéter s'il vous plaît?
对不起,我听不清,能再说一吗?
Excusez-moi, je vous entends mal,pourriez-vous répéter s’il vous plaît?
对不起, 我听不清, 能再说一吗?
«Pour la dernière fois, retourne à ta place! »
“我最后再说一,回到你的位子去!”
Je te la rappelle, elle est très simple, cette méthode en quatre étapes ou en quatre outils.
我再说一,四步法非常简单。
B Pardon, quel arrêt? J'ai mal entendu.
请你再说一,什么站?我没听清。
LE TOURISTE : Je ne comprends pas. Vous pouvez répéter ?
我不理解,你能再说一吗?
Excuse-moi, je n'ai pas très bien compris, tu peux répéter s'il te plait ?
对不起,我不太明白,请你再说一好吗?
Jusque-là, je le répète, rien à faire.
我再说一,到那时候就没有别的事了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释