有奖纠错
| 划词

Les deux pays s'efforcent actuellement de conclure un accord pour le démantèlement de cinq autres sous-marins nucléaires.

目前,日本和俄罗斯力,为五艘退役核潜艇缔结执行安排。

评价该例句:好评差评指正

Toute solution doit inclure la cessation permanente des activités d'enrichissement et de retraitement et le démantèlement des équipements et installations connexes.

任何解决法都必须包括永久停止伊朗的浓缩铀和加工力,有关这类活动的设备和设施。

评价该例句:好评差评指正

Cette solution doit incorporer la cessation permanente de tous les efforts d'enrichissement et de retraitement ainsi que le démantèlement des installations connexes.

这种解决法必须包括永久停止所有浓缩和加工活动以及相关的设备和设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合

La CGT réunira ses troupes demain sur le terrain avant de lever ou non les barrages.

CGT 将在地面上结部队,然后或不水坝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接