有奖纠错
| 划词

Travail d'exportation, la réexportation et la demande d'emploi.

劳动力输出,就业需求大。

评价该例句:好评差评指正

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是安置下岗职工而成立的就业中心。

评价该例句:好评差评指正

Liupanshui ville bureau de travail est désigné par l'emploi et le réemploi de formation de base.

是六盘水市劳动局指定的就业就业培训基地。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre républicain de réinsertion (CRR) assure des services appropriés de formation professionnelle et de réinsertion aux personnes handicapées.

共和国就业中心向残疾人提供适当的职业培训和就业服务。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de réhabilitation, de réemploi et de développement communautaire ont été mis sur pied en faveur des personnes touchées.

印度受到影响的人民制订了恢复、就业和社区发展规划。

评价该例句:好评差评指正

Pour contribuer à la réinsertion des demandeurs d'emploi, l'assurance-chômage subventionne l'offre de mesures portant sur le marché du travail.

助求职者就业,失业保险针对就业市场的措施提供补助。

评价该例句:好评差评指正

Le Gender-Haus offre des séminaires, des ateliers thématiques, des conférences et des formations continues en vue d'une réinsertion professionnelle.

Gender-Haus 提供一些研题座谈议和以就业目的的继续教育。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de réhabilitation, de réemploi et de développement communautaire ont été mis sur pied en faveur des personnes touchées.

印度受到影响的人民制订了恢复、就业和社区发展规划。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes d'âge moyen qui cherchent un emploi peuvent également participer au Programme pilote de réemploi pour les personnes d'âge moyen.

中年女性求职者也可参加中年就业试点计划。

评价该例句:好评差评指正

Une pension minimale de subsistance y est versée à 2 000 familles, à condition de s'inscrire dans un programme de remise au travail.

向2,000个家庭发放最低生活费,条件是他们必须参加就业方案。

评价该例句:好评差评指正

Le programme met un accent considérable notamment sur la réduction de la pauvreté, la redistribution des revenus et la création d'emplois.

该方案把重点尤其放在减轻贫困、收入分配以及创造就业上。

评价该例句:好评差评指正

Le plein-emploi d'aujourd'hui ne ressemble plus à celui des « Trente glorieuses » (années de reconstruction qui ont suivi la Seconde Guerre Mondiale).

如今的充分就业不能与“光荣的三十年”(第二次世界大战后的重建年代)的充分就业同日而语。

评价该例句:好评差评指正

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者的康复、培训和就业在一般的培训中心或工作地点进行。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme donne aux mères et aux pères une possibilité de remettre à jour leur connaissance avant de rentrer dans le marché du travail.

这一项目父母提供了在就业之前提高其技能的机

评价该例句:好评差评指正

Un travailleur atteint d'une maladie professionnelle n'est souvent pas en mesure de garder son emploi ou d'en trouver un autre en changeant de chantier.

工人若患上职业病,则往往无法留场工作,或在任何其他拆船场找到就业

评价该例句:好评差评指正

La réinsertion professionnelle des personnes handicapées doit être perçue comme un des types d'activités les plus prioritaires pour leur assurer une fonction sociale appropriée.

残疾人的就业应被视确保残疾人发挥适当社作用的最关键活动之一。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de formation professionnelle et de réinsertion Alsviki est une institution chargée de la réinsertion professionnelle qui relève du Ministère de la protection sociale.

培训培训和就业中心Alsviki是一个就业机构,隶属福利部。

评价该例句:好评差评指正

Mon ministère est l'exploitation d'une variété de produits étrangers afin de travailleurs licenciés en tant que groupe, le développement de la ré-emploi de la ligne.

本司要是经营各种外贸产品,以下岗劳动者群体,发展就业的路线。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques intérieures en matière de fiscalité, de redistribution des revenus, de création d'emplois et de lutte contre la corruption sont tout aussi importantes.

征税、收入分配、创造就业和反腐败措施领域的各项政策同样重要。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps engagés dans le retour à l'emploi enseignement dans des domaines tels que les logiciels de formation, la formation professionnelle et ainsi de suite.

同时从事就业教育行业,如软件培训,职业技能培训等等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coagulogramme, coagulomètre, coagulopathie, coagulotomie, coagulum, coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Beaucoup ne retrouvent plus de travail.

很多人难以就业

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府作报告

Nous redoublerons d'efforts pour stabiliser les postes de travail actuels, en créer de nouveaux et promouvoir la réinsertion sociale des chômeurs.

努力稳定现有就业,积极增加新的就业,促业人员就业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Première priorité, déjà esquissée par le président: le plein-emploi et la réindustrialisation.

- 总统已概述的首要任务:充分就业业化。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Cette transition entre le moment où j'étais en carrière et dans ma reconversion, elle a été extrêmement évidente, même s'il y avait beaucoup d'incertitudes.

从我职业生涯到就业的过渡,虽然有很多不确定性,但非常明显。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si vous êtes bénéficiaire du RSA, vous allez devoir réaliser entre 15 et 20 heures d'activité par semaine en 2025, que ce soit sous la forme de stages, de formations ou de démarches administratives.

如果您是低保补助的受益人,那么在2025年,您将必须每周参加15到20小时的就业培训活动,无论是实习、培训还是行政程序的形式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coaptation, coapteur, co-arbre, coarctation, coarctotomie, coarticulation, coassement, coasser, coassocié, coassurance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接