有奖纠错
| 划词

Demain,nous ferons un autre essai.

明天,我们将实验。

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois,je suis conquise par toi.

,我被你征服

评价该例句:好评差评指正

Merci à vous tous pour avoir participé au concours de traduction une nouvelle fois !

感谢大家来到外教歌词翻译大赛!

评价该例句:好评差评指正

Pour la ressavourer plus tard avec lenteur.

晚些时慢慢的细嚼体验.

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会致以友好的谢意。

评价该例句:好评差评指正

Profond de conscience,encore une fois .

感悟的深刻。

评价该例句:好评差评指正

Encore un crabe, mais celui-ci il pique!

螃蟹, 但是这个他/它扎!

评价该例句:好评差评指正

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前在秘鲁发生的故事在委内瑞拉重演。

评价该例句:好评差评指正

Inutile de le résister, comme toujours, j'étais encore envoutée et dévorée.

无从抗拒,我总是,被它迷惑和吞噬。

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois Once again.

评价该例句:好评差评指正

Personnellement, pour reprendre votre métaphore, je ne tiens pas vraiment à vivre dans un château.

套用你的隐喻,我个人还真不想住在城堡。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, encore une fois, a été abandonné comme une loi de ce monde.

,的被抛弃好像是种人世间的定律。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais attirer l'attention, une fois de plus, sur l'Afrique.

我要提请关注非洲。

评价该例句:好评差评指正

Encore le pic sud.

南峰

评价该例句:好评差评指正

À la fin de juillet, le Groupe a effectué une nouvelle mission au Tchad.

底,小组访问乍得。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

海地的局势出现危急。

评价该例句:好评差评指正

Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.

让我们以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志愿者们。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons de nouveau instamment qu'elle soit examinée sérieusement.

我们敦促认真考虑这建议。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait mention, encore une fois, d'une campagne de haine ethnique.

种族仇恨运动又被提及。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous demandons de ne pas nous décevoir une nouvelle fois.

我们要求你们不要辜负我们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole, métronidazolum, métronome, métronomique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Mais une fois de plus, ça ne colle pas.

但是,这不行。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et cette fois encore, tu as réussi au-delà de mes rêves les plus insensés.

我做梦也想不到你脱险了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais encore une fois, avec la préposition avec, ça passe.

但是,用介词with,它过去了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce ne sera pas dans un énième conflit avec les Grecs.

这并非体现在与希腊人的冲突中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais encore une fois, la Légion fait des merveilles, et tient bon.

但罗马军团创造了奇迹,顽强抵抗。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Encore une fois, vous souhaitez découvrir le monde, le voir, le goûter, le sentir.

,你希望发现世界,看世界,品尝它,受它。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Nous l'avons! Repose-lui la question! Repose-lui la question!

有!问她问她

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'Amérique ne peut donc pas être le continent perdu, une fois encore, le mythe s'effondre.

因此美洲不是消失的大洲,,这个说法不成立。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Là encore, les chefs pousseront leurs candidats vers toujours plus d'excellence.

将推动他的选手追求更高的卓越。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'espace de quelques secondes, un éclair flamboyant illumina une nouvelle fois l'espace sombre.

只有几秒钟,焰火般的光芒照亮了黑暗的太空。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Encore une fois, je n'ai pas eu l'impression d'avoir mis beaucoup de force dans les bras.

,我没有觉到手臂用了很多力。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

De nouveau champion olympique! Donc, 6 médailles d'or pour lui.

获得奥运冠军!他的第六枚金牌。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une fois de plus, le mur tourna sur lui-même puis s'immobilisa.

墙壁飞转,然后停下来。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il faut que je m'entraîne encore une fois.

我需要练习

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et là encore, ça semble contre-intuitif, je le répète, mais il faut vraiment bien exagérer.

,这似乎违反直觉,我重复遍,但你真的不得不夸张点。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry se jeta sur le côté tandis que Neville visait à nouveau en s'exclamant

当他瞄准并口念咒语时,哈利飞快地闪到旁。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et une fois de plus, je suis complètement scotché par le côté visionnaire de Steve Jobs.

完全被史蒂夫-乔布斯有远见的面所震撼了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Allez, on en profite une dernière fois.

来吧,让我

评价该例句:好评差评指正
米其林主

J'aurais enlevé les haricots et j'aurais remis en cuisson jusqu'à une coloration.

我会取出豆子直到着色。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je veux que chacun d'entre vous retrouve la certitude que nos enfants pourront bâtir une vie meilleure.

我希望你每个人都能坚信我的孩子将能够过上更好的生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métuyrapone, metz, meublant, meublante, meuble, meublé, meubler, meubleuse, Meudonon, meuf,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接