有奖纠错
| 划词

Ce processus brise les barrières économiques comme des réglementations excessives et des obstacles tarifaires.

这一进程打破了经济壁垒,如过多规章条例以及壁垒

评价该例句:好评差评指正

En outre, il convenait d'examiner la question des obstacles tarifaires élevés au commerce Sud-Sud.

南南贸易壁垒问题需要加以解决。

评价该例句:好评差评指正

De même, dans la plupart des pays, les obstacles tarifaires sont inférieurs à 15 %.

同样,在大多数国家,壁垒低于15%。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les obstacles tarifaires et non tarifaires demeurent un sujet de préoccupation.

在这方面,壁垒和非壁垒仍然是这些国家点。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination d'autres obstacles au commerce et pratiques faussant les échanges est également essentielle à cet égard.

其他壁垒和贸易扭曲做法,对此也能起推动作用。

评价该例句:好评差评指正

Les produits des pays en développement se heurtent à des barrières tarifaires discriminatoires, élevées et en hausse continue.

发展中国家产品受到歧视性、高昂而不断提高壁垒

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles tarifaires appliqués dans le secteur agricole après les négociations d'Uruguay restent sensiblement plus élevés que dans d'autres secteurs.

乌拉圭回合后农产品壁垒仍大大高于其他部门壁垒

评价该例句:好评差评指正

Il faut d'abord supprimer les obstacles tarifaires et les subventions accordées par le Nord, en particulier dans le secteur agricole.

首先,必须消壁垒和北方提供补贴,特别是在农业部门。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne serait toutefois possible tant que les pays développés maintiendraient les barrières douanières et les obstacles non tarifaires aux échanges.

当然,发达国家如果不消壁垒和非壁垒,就不可能取得这样成功。

评价该例句:好评差评指正

Encore aujourd'hui, une grande partie de leurs exportations sont soumises à des barrières tarifaires et non tarifaires sur les marchés industrialisés protégés.

即便是今天,它们很大一部分出口在受保护工业化市场上仍面临壁垒和非壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Si les barrières tarifaires tombent, le potentiel qu'ont les pays en développement à être réellement compétitifs sur le marché ouvert, tombe également.

壁垒消失时候,发展中国家在公开市场有效竞争潜力也消失了。

评价该例句:好评差评指正

L'OMC s'est attachée à la possibilité de limiter encore les barrières douanières afin de favoriser une expansion des échanges entre pays du Sud.

世贸组织十分重视进一步削减壁垒可能性,以便促进南南贸易扩散。

评价该例句:好评差评指正

L'abaissement des barrières tarifaires a entraîné un renforcement du rôle joué par le secteur privé, mais cela n'a pas encore porté ses fruits.

降低壁垒,加强了私营部门作用,但并没有取得完全令人满意结果。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif que les PMA visent dans ces négociations est la suppression des obstacles tarifaires (crêtes tarifaires et progressivité des droits) et non tarifaires.

最不发达国家在这些谈判中根本目标,是争取取消壁垒(高峰和升级)和非壁垒。

评价该例句:好评差评指正

À des obstacles tarifaires beaucoup plus élevés s'ajoutaient des restrictions contingentaires, la progressivité des droits de douane et une pléthore d'obstacles non tarifaires.

了高得多壁垒以外,还有配额限制、升级以及泛滥壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les obstacles tarifaires entre pays en développement restent en moyenne plus élevés qu'ailleurs en dépit de nombreux accords de commerce préférentiels Sud-Sud.

然而,发展中国家之间壁垒平均仍高于世界贸易中壁垒,尽管已存在众多南南优惠区域贸易协定。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, malgré les progrès réalisés dans le développement des relations commerciales internationales, des obstacles tarifaires directs et indirects ont été maintenus.

同时,尽管在发展国际贸易系中取得了进展,但直接和间接壁垒仍然保持下来。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays souffrent des politiques protectionnistes, y compris des obstacles tarifaires et non tarifaires injustes qu'imposent les pays développés à leurs produits d'exportation.

这些国家受到保护主义政策影响,包括不合理壁垒和发达国家对自己出口商品强加实施作法。

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre eux sont généralisés: il s'agit de l'abaissement des obstacles tarifaires et de l'adoption de règles contraignantes uniformes pour le commerce international.

其中两大因素很普遍:减少现有壁垒和对国际贸易采取有约束力统一规则。

评价该例句:好评差评指正

Les biens liés aux énergies renouvelables se heurtent à des obstacles tarifaires et non tarifaires, en particulier des réglementations techniques, qui doivent être levés.

可再生能源同时面临壁垒和非壁垒,特别是技术规定壁垒。 这些问题都有待解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Aux États-Unis, c'est l'exécutif qui a la prérogative des barrières douanières depuis 1974.

国,自1974年以来, 行政机拥有关税壁垒的专有权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接