有奖纠错
| 划词

L'ONU sera renforcée par la mise en commun de nos souhaits.

我们为实现我们的希望而采取的将会合国。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe souhaitait renforcer la coopération technique existante et établir un plan d'action commun.

国家机构股的目标是改进现有技术合作并设法制定计划。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont élaboré un plan d'action commun en vue de recenser les obstacles rencontrés.

者制订了一个计划,其侧重点是查明限制本区域使用空间技术治理灾害的制约因素。

评价该例句:好评差评指正

Il a porté des fruits sous la forme d'initiatives législatives et d'actions concertées.

这种交流立法倡议和方面都取得了丰硕的成果。

评价该例句:好评差评指正

Quatorze domaines d'intervention conjointe ont été dégagés à cette occasion.

当时确定了14个领域。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU occupe une place exceptionnelle pour mobiliser notre action commune.

合国处于能够动员的独特地位。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette approche qui doit inspirer notre action commune.

激励我们的正应是这样一种态度。

评价该例句:好评差评指正

Une évaluation commune de la menace constitue la meilleure base d'une action commune.

评估威胁是的最佳基础。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会必须尽快起来。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes de développement multilatéraux devraient combattre la corruption lorsqu'ils collectent et allouent des ressources.

多边发展机构应为反腐败采取并拨出资源。

评价该例句:好评差评指正

L'État doit dégager un consensus pour agir ensemble contre la grande pauvreté.

国家应该得出一个识,以采取,消除极端贫穷。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous devons faire cause commune dans la lutte contre le terrorisme international.

所以,我们必须开展打击国际恐怖主义的

评价该例句:好评差评指正

Ce plan doit se refléter dans l'appel global et dans son plan d'action humanitaire concerté.

这项计划将合呼吁》及其《人道主义计划》中得到反映。

评价该例句:好评差评指正

Là est le sens de notre action commune.

这就是我们的目的。

评价该例句:好评差评指正

Notre avenir dépend de notre capacité d'agir ensemble dans le cadre d'un multilatéralisme efficace.

我们的未来有赖于我们切实的多边主义背景下的能力。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays sont tenus d'agir de concert pour lutter contre le terrorisme.

所有国家都义务,打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Les faits et les événements que nous vivons aujourd'hui nous imposent d'agir en commun.

当今天的事件说明我们必须

评价该例句:好评差评指正

C'est ensemble que nous remporterons la guerre contre le terrorisme.

通过,我们将能取得反恐战争的胜利。

评价该例句:好评差评指正

Avec la volonté et des efforts concertés, nous réussirons.

只要我们有决心,并采取,我们就会成功。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne serait pas conforme à l'esprit constructif d'action conjointe qui caractérise notre Organisation.

这样做将不符合属于本组织特征的建设性精神。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


leucoencéphalite, leucogabbro, leucoglaucite, leucogranite, leucogranitique, leucogranodiorite, leucogranophyre, leucogrenat, leucoma, leucomanganite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Mais regardez ce que nous avons réussi ces derniers mois en agissant ensemble.

但看看我们最近几月通过共同行动所取得的成就。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

À nous donc collectivement de faire, car 2025 imposera l'audace et le sens des décisions.

因此,我们必须共同行动,因为2025年将需要大胆和明智的决策。

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

En Allemagne, même quand on était très européen, on parlait de " capacité d'action" commune.

在德国,即使非常亲欧的人士, 也共同行动能力” 。 简而言之,在欧洲美国之间进行权衡。 因此,这声明真正的转折点。 这也对戴高乐将军的次复仇。 实际上,在1963年, 戴高乐临时提出了爱丽舍条约, 以对抗美国的项防御倡议, 并试图建立政治和军事的欧洲核心。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

" Partageant un destin commun, les pays des BRICS forment non seulement une communauté interconnectée d'intérêts, mais aussi une communauté d'actions conjointes, " a indiqué M. Liu.

" 金砖国家命运共同体,不仅形成了相互关联的利益共同体,而且形成了共同行动的共同体," 刘说。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Des pays dont l’existence, l’autonomie, l’indépendance a été niée, qui ont vécu sous le totalitarisme, ne redeviennent pas du jour au lendemain des pays démocratiques qui partagent notre manière d’agir.

那些存在、自治和独立被剥夺的国家,那些生活在极权主义之下的国家,不会在夜之间成为我们有着共同行动方式的民主国家。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Face à ces colères, à ce sentiment de déclassement, d'abandon, nous devons agir ensemble, au-delà des clivages, comme j'ai toujours cherché à le faire, au service d'un cap clair, celui de notre indépendance et de la justice.

面对这种愤怒、这种被贬低、被抛弃的感觉,我们必须共同行动,超越分歧,就像我直努力做的那样,为条明确的道路服务,即我们的独立和公平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leucophite, leucophœnicite, leucophonolite, leucophosphite, leucophylle, leucophyllite, leucophyre, leucoplasie, leucoplaste, leucopoïèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接