Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.
南共市及其联国认为,《渥太华约》普及至关重要。
D'autres activités pertinentes, menées dans le même contexte, sont présentées au paragraphe 257 ci-après.
其他与《约》有关活动见下文第257段。
D'après le Gouvernement, ce décret aurait été pris en conformité avec l'article 4 du Pacte.
政府称,该总统令符合《约》第四条。
Cette mesure constitue donc une violation des articles 9, 12 et 19 du Pacte.
因此,这一措施违反了《约》第九条,第十条和十九条。
Les tribunaux de l'État partie n'ont pas examiné la portée autonome des dispositions du Pacte.
缔约国法并没有审查《约》各条款各自独立含义。
En conséquence, il n'y a pas eu violation de l'article 26 du Pacte.
因此,并未违反《约》第十六条。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要更多时间来考虑是否适合缔结一项约。
Ce partenariat demeure fondamental pour le succès de la Convention.
这一伙伴关《约》成功仍然至关重要。
Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.
《约》在所有常规武器条约中拥有缔约国数量最多。
La Convention a, de manière irréversible, stigmatisé les mines antipersonnel.
《约》已不可逆转地使杀伤人员地雷蒙上恶名。
M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.
礼萨先生将谈谈根据《约》开展扫雷行动。
M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.
拉瑟福德先生将为我们谈一谈《约》中援助受害者问题。
Leur message est que nous devons respecter l'intégrité et les dispositions de la Convention.
发出信息是,我们必需尊重《约》完整性和各项规定。
Il ne s'agit pas simplement d'une condition d'entrée dans les ports australiens.
新加坡认为,此举超出了《约》第四十条准许范围。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《约》。
En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.
欧洲内部是否应签署这项约存在严重分歧。
La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.
目前已有155个国家加入《约》,还有许多其他国家采纳了它准则。
La Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel a été un énorme stimulant pour ces activités.
《禁止杀伤人员地雷约》为这些活动提供了巨大动力。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架约附属机构第25次会议举行之时。
La Mongolie appuie les buts et objectifs de la Convention d'Ottawa.
蒙古支持《渥太华约》目标和目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le Pacte de vert et la transition numérique.
这是绿色和数字过。
Et tout ça, c'est dans une zone préservée Natura 2000.
而这都在湿地的保护区内。
C'est l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.
北大西组织。
Le recyclage des emballages est encadré par un traité international, la Convention de Bâle.
包装回收受到一项国际条——《巴塞尔》的制。
Alors que la Convention internationale des droits de l'enfant l'interdit.
尽管《联合国儿童权利》明令禁止这样做。
Selon la Convention internationale des droits de l'enfant, tous les enfants doivent être protégés des violences.
根据《国际儿童权利》,必须保护所有儿童免受暴力侵。
Cependant, 4 pays dont les États Unis n'ont pas ratifié la convention, c'est-à-dire qu'ils ne l'ont pas approuvé officiellement.
而,4个国家,其中有美国,没有批准此项,也就是说这些国家没有正式批准这项。
Ces missiles sont pointés sur les États-Unis pour contrecarrer une éventuelle attaque des troupes de l'OTAN contre l'Union soviétique.
这些导弹指向美国为了对抗北大西组织的一直对苏联进攻。
Et d'ajouter qu'après le 11 septembre 2001, il y a eu un accord secret entre les États-Unis et l'OTAN.
且在2001年9月11日后加入,在美国和北大西组织之间有个秘密协定。
Entre autres en présidant la Convention sur l'avenir de l'Europe, en réfléchissant, en proposant.
除其他事项外,通过提出《欧洲未来》来反映和提出。
La deuxième décision, c’est le pacte de compétitivité.
第二个决定是竞争力。
Pourtant, la Namibie ne respecte pas ces conventions et a bien l'intention de continuer.
而,纳米比亚不尊重这些并打算继续这样做。
Une décision controversée, car l'espèce est protégée par les conventions internationales.
一个有争议的决定,因为该物种受到国际的保护。
Nombre de conventions ont été signées pour compléter et renforcer la Déclaration.
已经签署了许多,以补充和加强《宣言》。
Un explosif interdit par la Convention internationale sur les armes.
- 国际武器禁止的爆炸物。
La Turquie a toujours refusé de signer cette convention.
土耳其一贯拒绝签署这项。
Le président Duda vient de le promulguer.
杜达总统刚刚颁布了该。
Et la convention ne dit pas qu'elle est exclusivement ukrainienne » .
而且并没有说她是乌克兰人”。
Les conventions de Genève exigent qu'ils soient traités avec dignité et humanité.
《日内瓦》要求他们受到尊严和人道的对待。
Et l'OTAN c'est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.
北就是北大西组织。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释