Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.
您好,太太,我打开一个储蓄账户。
La caisse d'épargne est une banque.
储蓄所是银行的一种。
Je n'ai pas une grande capacité d'épargne .
我没有很强的储蓄能力。
Les caisses d'épargne capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.
储蓄银行每年将应付利息作为本金记入储户账内。
Elle s’appelle Dounia, dirige une agence bancaire et lui semble inaccessible.
她叫杜尼娅,管理着一储蓄所,对他来说似乎遥不可及。
Les économistes calculent le volume de l'épargne nationale .
经济学在计的储蓄金总额。
Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.
信贷是将储蓄转换成投的主要渠道。
En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.
在非洲,尽管对贷款存在大,但是并非所有储蓄都用于为投提供金。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
庭金融储蓄的大部分存放于非正式金融部门。
Il leur offre une gamme d'instruments d'épargne qui sont conçus en fonction de leurs besoins.
该部门为庭提供了多种多样的储蓄工具,以满足他们的。
En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.
因此,公司投的金主要来源于企业的自有储蓄。
Les ressources publiques ont un rôle particulier et complémentaire à jouer par rapport à l'épargne privée.
与私人储蓄相比,公共部门源发挥了独特的、补充性的作用。
Les intermédiaires financiers constituent le lien indispensable entre l'épargne et l'investissement.
金融中介在储蓄和投之间提供关键的联络。
Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.
各提高内储蓄水平有若干种方式。
Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.
除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄奖励方案。
Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.
个人储蓄率保持很低的水平。
Celles-ci se réunissent régulièrement, et bénéficient de l'épargne de chaque membre.
妇女界别组织定期开会,每个成员自愿储蓄。
Le choix d'une banque unique pour les dépôts et les virements comporte de graves risques.
基金只通过一银行进行储蓄和转账带来了严重的风险。
L'Asie occidentale est une région à excédent d'épargne.
西亚经社会区域是过度储蓄区。
La faiblesse de l'épargne est souvent considérée comme le principal obstacle au développement.
在谈到发展问题时,往往说最迫切的问题是储蓄太少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, oui, J'ai plusieurs millions de côté en caisse d'épargne.
我嘛,是的,我在储蓄所存了几百万。
您好,太太,我想开一个储蓄账户。
Enfin, le taux des PEL va connaître une baisse importante.
最后,储蓄购房计划的利率将大幅下降。
Mais malgré cette épargne, les riches dépensent tout de même plus d'argent.
但是,尽管有这些储蓄,富人仍然花费更多的钱。
Si les Coupeau croquaient seulement leurs quatre sous d’économies, ils devraient s’estimer fièrement heureux.
如果古波夫妇只是吃光他们储蓄的款子,那还算是万幸。
L’argent ne craignait rien à la Caisse d’épargne ; au contraire, il faisait des petits.
其实钱放在储蓄所倒不担心;还能生些利息。
Un seul voyage suffit à Harry pour transporter toutes ses affaires dans la chambre.
哈利只走了一趟就把他的全部家当从储蓄间搬到楼上这个房间来了。
(Voix off) Chaque parrainage de livret A vous rapporte 100€.
(旁白)每推荐一个储蓄账户,您可获得100欧元奖励。
(Voix off) Et que tout emprunt avant 35 ans sera reversé pour votre PEL.
(旁白)而且35岁以下的任何贷款都会直您的PEL(住房储蓄计划)。
Des bons sur l'Espagne ? demanda l'hôte inquiet.
“可是储蓄银行的存票?”老板不安地问道。
CONSOMAG vous donne quelques conseils pour épargner en vue de votre retraite.
CONSOMAG将建议您如何为退休储蓄。
– Du coup, j'ai fermé ton PEL on est financés mon pote !
所以,我关闭了你的住房储蓄账户(PEL),咱们有资金了,兄弟!
Je voudrais ouvrir un compte d'épargne,s'il vous plaît Qu'est-ce que vous avez comme types de comptes ?
我想开一个储蓄账户。请问有哪些类型的账户呢?
Un compte courant, bien sûr, mais je voudrais aussi voir ce que vous avez comme compte d'épargne.
当然是活期账户,但我想看看您有哪些活期储蓄存款。
Je me suis assis au bord du trottoir et j'ai cassé ma tirelire et j'ai compté mes sous.
我坐在街边的马路沿儿上打碎了我的储蓄罐,开始数我的硬币。
J'ai pris ma tirelire, on ne sait jamais, je peux avoir besoin de sous, et je suis parti.
我拿上我的储蓄罐,谁知道呢,许我会需要那些钱,然后我就走了。
Vous pouvez ainsi mettre de côté de petites sommes chaque mois, sur des placements dédiés à cet objectif.
这样一来,每个月您都可以存下一小笔钱,作为实现退休储蓄这一目标的资金。
En contrepartie de son investissement l’actionnaire reçoit des dividendes, ce qui lui permet de faire fructifier son épargne.
作为投资的回报,股东可以获得红利,从而使他能够增加自己的储蓄。
Mais en transformant leur épargne en monnaie, ils augmentent la masse monétaire en circulation, ce qui stimule l'inflation.
但是通过将他们的储蓄转化为货币,他们增加了流通中的货币供应量,从而刺激通货膨胀。
Donc on a tendance à le faire progressivement, et la variable d'ajustement, ça va être l'épargne.
所以我们倾向循序渐进,首先可以调整的就是储蓄。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释