有奖纠错
| 划词

L'intention qui sous-tend cette disposition est de faire en sorte que le projet d'instrument ne soit pas rendu inopérant par un déroutement ou une autre déviation.

本条文的目的是确保本文书草案不会被地理偏航形式的偏航所取代。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains systèmes juridiques, une exécution défectueuse par le transporteur pouvant être qualifiée de déviation a rendu inopérantes les exceptions, en particulier la limite par colis ou unité des Règles de La Haye, (voire) des Règles de La Haye-Visby.

某些法律制度,如果承运人存在着可被称之偏航的违约情况,则认除外,尤是海牙和(可能还有)海牙-维斯中对包装单位的限制即被取代。

评价该例句:好评差评指正

Un des membres du Comité du droit de l'espace a observé que la raison principale pour laquelle le prétraitement des données brutes est nécessaire tient au fait que l'orbite et l'altitude (lacets, roulis et tangage) de l'engin spatial sont continûment imparfaites.

空间法委员会的一位成员注意到,原始数据预处理的主要原因是轨道位置和航天器姿态(偏航、倾斜和摇晃)的持续不理想状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le roulis, pour incliner l'avion à gauche ou à droite, le tangage, pour le faire piquer ou cabrer, et le lacet, pour le faire osciller horizontalement.

滚动,飞机向左或向右倾斜,俯向后,偏航平摆动。

评价该例句:好评差评指正
会怎

Vous serrez très fort et puis vous vous aidez d'un bic ou d'un baton pour tourner le lacet ensuite vous fixez le lacet avec le bic pour qu'il ne tourne plus une fois que le saignement s'est arrêté.

会用力挤压,然后用一个bic或一根棍子转动偏航,然后用bic固定蕾丝,这样一旦出血停止,它就不会再次转动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接